Bhāgīratha’s Bringing of the Gaṅgā
धर्माविरोधतो वाच्यं तद्धि धर्मपरायणैः । देशकालादि विज्ञाय स्वयमस्याविरोधतः ॥ २४ ॥
dharmāvirodhato vācyaṃ taddhi dharmaparāyaṇaiḥ | deśakālādi vijñāya svayamasyāvirodhataḥ || 24 ||
ధర్మపరాయణులు ధర్మానికి విరోధం లేని మాటలనే పలకాలి. దేశ‑కాలాది పరిస్థితులను విచారించి, తన వాక్యం ధర్మవిరుద్ధం కాదని తానే నిర్ధారించుకోవాలి.
Narada
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: bhakti
It teaches dharmāvirodha—speech must be morally non-harmful and aligned with righteousness, and it must be tested against context (place, time, situation) through personal discernment.
Bhakti is expressed through disciplined conduct; a devotee’s words should not violate dharma, because truthful, timely, and non-injurious speech supports purity of mind that sustains devotion.
It emphasizes applied dharma-nīti (ethical discernment) using deśa-kāla (contextual judgment), a practical rule used across śāstric decision-making for correct conduct and instruction.