Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 8

Dharmopadeśa-Śānti: Rules of Impurity, Expiations, and Ancestor Rites

भक्षयित्वा तु तद् आसमुपवालेन शुद्ध्यति । अशित्वा चैव तत्सर्वं त्रिरात्रमशुचिर्भवेत् ॥ ८ ॥

bhakṣayitvā tu tad āsamupavālena śuddhyati | aśitvā caiva tatsarvaṃ trirātramaśucirbhavet || 8 ||

ఆ ఆహారాన్ని తిన్నచో ఉపవాసం ద్వారా శుద్ధి కలుగుతుంది; కాని దానిని పూర్తిగా తిన్నవాడు మూడు రాత్రులు అశౌచిగా ఉంటాడు।

भक्षयित्वाhaving eaten
भक्षयित्वा:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootभक्ष् (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), अव्ययभावः; धातु: भक्ष् (to eat)
तुbut/indeed
तु:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formनिपात (particle), विरोध/अन्वयार्थे
तत्that (thing)
तत्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन
आसम्fermented liquor (āsā)
आसम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootआस (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; (आस = fermented liquor/āsava-type drink)
उपवालेनby fasting (upavāsa)
उपवालेन:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootउपवाल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), एकवचन
शुद्ध्यतिis purified
शुद्ध्यति:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootशुध् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; आत्मनेपद
अशित्वाhaving eaten
अशित्वा:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootअश् (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), अव्ययभावः; धातु: अश् (to eat)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय (conjunction)
एवindeed/just
एव:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारण (emphatic particle)
तत्that
तत्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; विशेषणम् (qualifying)
सर्वम्all (of it)
सर्वम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; विशेषणम्
त्रिरात्रम्for three nights
त्रिरात्रम्:
Kāla-adhikaraṇa (कालाधिकरण)
TypeNoun
Rootत्रिरात्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कालावधि), एकवचन; द्विगु-समास (त्रि + रात्र)
अशुचिःimpure
अशुचिः:
Kartā (कर्ता)
TypeAdjective
Rootअशुचि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विशेषणम्
भवेत्would become
भवेत्:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद

Sanatkumara (in dialogue with Narada)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: none

FAQs

It teaches that ritual purity (śauca) is restored through disciplined expiation—here, fasting—after a lapse involving improper consumption, emphasizing self-restraint as a purifier.

While not directly describing bhakti practices, it supports devotional life by prescribing purity-restoring conduct; maintaining śauca safeguards the eligibility for worship, japa, and pūjā.

It reflects applied dharma-śāstra procedure—prāyaścitta and āśauca timing (three nights)—a practical rule-set used alongside ritual manuals for correct observance.