Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 155

Vāmana’s Advent, Aditi’s Hymn, Bali’s Gift, and the Mahatmya of Bhū-dāna

एवमुक्त्वा भद्रमतिः सर्वशास्त्रार्थपारगः । अन्यमैश्वर्यदं धर्मं मनसाऽचिन्तयत्तदा ॥ ५५ ॥

evamuktvā bhadramatiḥ sarvaśāstrārthapāragaḥ | anyamaiśvaryadaṃ dharmaṃ manasā'cintayattadā || 55 ||

ఇలా చెప్పి, సమస్త శాస్త్రార్థాలలో పారంగతుడైన భద్రమతి అప్పుడే మనసులో ఐశ్వర్యం ప్రసాదించే మరో ధర్మాన్ని ఆలోచించాడు.

एवम्thus
एवम्:
क्रियाविशेषण (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootएवम् (अव्यय)
Formअव्यय (adverb of manner)
उक्त्वाhaving said
उक्त्वा:
पूर्वकाल-क्रिया (Prior action)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्यय (Absolutive/Gerund), अव्ययभाव (indeclinable verbal)
भद्रमतिḥBhadrmati (auspicious-minded one)
भद्रमतिḥ:
कर्ता (Kartā/Subject)
TypeNoun
Rootभद्र + मति (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; proper name/epithet ‘one of auspicious mind’
सर्वशास्त्रार्थपारगःone well-versed in all scriptural meanings
सर्वशास्त्रार्थपारगः:
कर्ता (Kartā/Subject)
TypeNoun
Rootसर्व + शास्त्र + अर्थ + पारग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; ‘one who has gone to the far shore of all śāstra-meanings’
अन्यम्another; different
अन्यम्:
कर्म (Karma/Object)
TypeAdjective
Rootअन्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन; विशेषण qualifying धर्मम्
ऐश्वर्यदम्bestowing prosperity/power
ऐश्वर्यदम्:
विशेषण (Qualifier)
TypeAdjective
Rootऐश्वर्य + द (प्रातिपदिक; द ‘giving’)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषण qualifying धर्मम्
धर्मम्dharma; righteous means
धर्मम्:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootधर्म (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
मनसाwith (his) mind
मनसा:
करण (Karaṇa/Instrument)
TypeNoun
Rootमनस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), एकवचन
अचिन्तयत्he thought; contemplated
अचिन्तयत्:
क्रिया (Kriyā/Verb)
TypeVerb
Rootचिन्त् (धातु)
Formलङ्-लकार (Imperfect/Past), प्रथम-पुरुष (3rd), एकवचन, परस्मैपद
तदाthen
तदा:
क्रियाविशेषण (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootतदा (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (temporal adverb)

Narrator (Purāṇic narrator in the Narada Purana dialogue frame)

Vrata: none

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

B
Bhadramati
D
Dharma
A
Aiśvarya

FAQs

It highlights discernment after śāstra-mastery: even one learned in all scriptures must inwardly reflect to choose the most fitting dharma, indicating that true dharma is applied through contemplation, not mere learning.

While bhakti is not explicitly named here, the verse sets the narrative hinge where a learned person turns inward to select a dharma that grants aiśvarya—often, in Purāṇic flow, such dharma culminates in devotion to the Lord as the highest, most effective means.

The verse emphasizes śāstra-artha-pāragatva (mastery of scriptural meaning), aligning with disciplined study and interpretive competence (a Vyākaraṇa/Nyāya-like rigor), even though no specific Vedāṅga is directly mentioned.