Sṛṣṭi-pralaya-kathana: Mahābhūta-guṇāḥ, Vṛkṣa-indriya-vādaḥ, Prāṇa-vāyu-vyavasthā
तस्याकाशं निपतितः स्नेहात्तिष्ठति योऽपरः । स संघातत्वमापन्नो भूमित्वमनुगच्छति ॥ ५६ ॥
tasyākāśaṃ nipatitaḥ snehāttiṣṭhati yo'paraḥ | sa saṃghātatvamāpanno bhūmitvamanugacchati || 56 ||
దాని మరొక భాగం ఆకాశంలో పడినప్పటికీ స్నేహబంధంతో కలసి నిలిచి, ఘనపిండమై భూమిత్వాన్ని అనుసరిస్తుంది।
Sanatkumara (teaching Narada in the Moksha-Dharma discourse)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
It frames “earth” as a derived condition—matter becomes gross and stable through cohesion and aggregation—supporting the Moksha-Dharma theme that the world is a transformation of tattvas, not the Self.
By showing that gross matter arises from conditioned processes, the verse encourages dispassion toward material forms; such detachment supports steady Vishnu-bhakti directed to the unconditioned reality beyond changing elements.
No specific Vedanga practice is taught in this verse; it primarily reflects philosophical cosmology (tattva-vicara) akin to Sankhya reasoning used to clarify bondage and liberation.