Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 18

The Exposition of the Dvādaśī Vow for the Twelve Months

Dvādaśī-vrata-nirṇaya and Mahā-dvādaśī Lakṣaṇas

व्रती द्विजाय तत्पश्चादेकभक्तं समाचरेत् । व्रतेनानेन संतुष्टो देवदेवस्त्रिविक्रमः ॥ १८ ॥

vratī dvijāya tatpaścādekabhaktaṃ samācaret | vratenānena saṃtuṣṭo devadevastrivikramaḥ || 18 ||

తదనంతరం వ్రతధారి బ్రాహ్మణునికి (యథావిధి) సమర్పించి, ఏకభక్తం—రోజుకు ఒక్కసారి భోజనం—ఆచరించాలి। ఈ వ్రతంతో దేవదేవుడు త్రివిక్రముడు ప్రసన్నుడవుతాడు।

व्रतीthe vow-observer
व्रती:
Karta (कर्ता; subject)
TypeNoun
Rootव्रतिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन
द्विजायto a brāhmaṇa
द्विजाय:
Sampradana (सम्प्रदान; recipient)
TypeNoun
Rootद्विज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (4th/चतुर्थी), एकवचन
तत्then/thereafter
तत्:
Sambandha/Prakaraṇa (सम्बन्ध/प्रकरण; sequence marker)
TypeIndeclinable
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formअव्ययप्रयोग (adverbial use of pronoun)
पश्चात्afterwards
पश्चात्:
Sambandha/Prakaraṇa (सम्बन्ध/प्रकरण; time sequence)
TypeIndeclinable
Rootपश्चात् (अव्यय)
Formअव्यय (adverb)
एक-भक्तम्single-meal observance
एक-भक्तम्:
Karma (कर्म; object of ‘समाचरेत्’)
TypeNoun
Rootएक (संख्या-प्रातिपदिक) + भक्त (भज् धातु, क्त कृदन्त/प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; ‘एकभक्त’ = एकवारं भोजनम् (single meal)
सम्-आचरेत्should practice/observe
सम्-आचरेत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootसम् + आ + चर् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative/विधिलिङ्), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
व्रतेनby this vow
व्रतेन:
Karana (करण; means/cause)
TypeNoun
Rootव्रत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन
अनेनby this
अनेन:
Karana (करण; means)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन; ‘एतेन’ अर्थे
सन्तुष्टःpleased/satisfied
सन्तुष्टः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootसन्तुष्ट (सम् + तुष् धातु, क्त कृदन्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; विशेषणं ‘त्रिविक्रमः’
देव-देवःGod of gods
देव-देवः:
Karta (कर्ता; apposition to ‘त्रिविक्रमः’)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक) + देव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; ‘देवानां देवः’
त्रिविक्रमःTrivikrama (Vishnu)
त्रिविक्रमः:
Karta (कर्ता; subject)
TypeNoun
Rootत्रिविक्रम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन

Narada

Vrata: Dvādaśī-vrata (Trivikrama-focused; continuation/conclusion step)

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: shanta

V
Vishnu
T
Trivikrama

FAQs

It teaches that disciplined vrata-practice—especially restraint in food and honoring the dvija—directly pleases Viṣṇu as Trivikrama, showing that devotion is strengthened through regulated living and dharmic giving.

Bhakti here is expressed as practical devotion: adopting ekabhakta (one meal a day) as a vow-discipline and supporting a brāhmaṇa, indicating that sincere austerity and reverence are offerings that satisfy the Lord.

Ritual discipline (kalpa-oriented vrata procedure) is implied: the regulated observance of ekabhakta and the prescribed act of giving/serving a dvija as part of a vow’s proper performance.