Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 48

The Exposition of the Saptamī Vow Observed Across Twelve Months

Saptamī-vrata-prakāśana

मार्गस्य सितसप्तम्यां मित्रव्रतमुदाहृतम् । यद्विष्णोर्दक्षिणं नेत्रं तदेव कृतवानिह ॥ ४८ ॥

mārgasya sitasaptamyāṃ mitravratamudāhṛtam | yadviṣṇordakṣiṇaṃ netraṃ tadeva kṛtavāniha || 48 ||

మార్గశీర్ష మాస శుక్ల సప్తమిన ‘మిత్రవ్రతం’ అని చెప్పబడింది; విష్ణువின் దక్షిణ నేత్రమైనది—అదే ఇక్కడ దీని పవిత్ర తత్త్వరూపంగా స్థాపించబడింది।

मार्गस्यof Mārgaśīrṣa (month)
मार्गस्य:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootमार्ग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, षष्ठी-विभक्तिः (Genitive), एकवचनम्
सित-सप्तम्याम्on the bright seventh (tithi)
सित-सप्तम्याम्:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootसित (प्रातिपदिक) + सप्तमी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे, सप्तमी-विभक्तिः (Locative), एकवचनम्; कर्मधारयः: ‘सिता सप्तमी’ (bright fortnight’s seventh)
मित्र-व्रतम्the vow of Mitra
मित्र-व्रतम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootमित्र (प्रातिपदिक) + व्रत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः (Nominative), एकवचनम्; षष्ठी-तत्पुरुषः (मित्रस्य व्रतम्)
उदाहृतम्is declared
उदाहृतम्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootउद् + आ + हृ (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त-भूतकर्मणि कृदन्तः (past passive participle); नपुंसकलिङ्गे प्रथमा-एकवचनम्; ‘is declared/said’
यत्that which
यत्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्; सम्बन्धसूचक-यत् (relative pronoun: that which)
विष्णोःof Viṣṇu
विष्णोः:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootविष्णु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, षष्ठी-विभक्तिः (Genitive), एकवचनम्
दक्षिणम्right
दक्षिणम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootदक्षिण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्; ‘नेत्रम्’ इत्यस्य विशेषणम्
नेत्रम्eye
नेत्रम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootनेत्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्
तत्that
तत्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, प्रथमा/द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्; अत्र प्रथमा (that)
एवindeed
एव:
Sambandha (emphasis)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्ययम्; अवधारणार्थक-निपातः (emphatic: indeed/only)
कृतवान्has done
कृतवान्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formक्तवतुँ-प्रत्ययान्तः (perfect participle/agentive past); पुंलिङ्गे प्रथमा-एकवचनम्; कर्तरि प्रयोगः (has done)
इहhere
इह:
Desha-Kala (देश)
TypeIndeclinable
Rootइह (अव्यय)
Formअव्ययम्; देशवाचक-अव्ययम् (here/in this context)

Narada (teaching within the Narada–Sanatkumara dialogue frame)

Vrata: Mitra-vrata

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: adbhuta

V
Vishnu
M
Mārgaśīrṣa
M
Mitra-vrata

FAQs

It assigns a specific tithi (Śukla Saptamī in Mārgaśīrṣa) to a named vow (Mitra-vrata) and links the observance to Viṣṇu through a sacred symbol—His right eye—emphasizing devotion expressed via calendrical discipline.

Bhakti is shown as structured worship: observing a vrata at an appointed time and meditating on Viṣṇu through a concrete divine association (the ‘right eye’), turning ritual timing into focused remembrance (smaraṇa) and reverence (pūjā).

It reflects Jyotiṣa/Vedic calendrics: the month (Mārgaśīrṣa) and tithi (bright Saptamī) determine the proper timing for the vrata, illustrating tithi-based ritual scheduling found across Purāṇic dharma sections.