Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 24

The Second Twelve-Month Vrata: Dvitīyā Observances and Their Fruits

योऽर्घ्यदानेन बालेंदुं हविष्याशी जितेंद्रियः । पूजयेत्साज्यसुमनेधर्मकामार्थसिद्धये ॥ २४ ॥

yo'rghyadānena bāleṃduṃ haviṣyāśī jiteṃdriyaḥ | pūjayetsājyasumanedharmakāmārthasiddhaye || 24 ||

ఇంద్రియజయుడై హవిష్యాహారిగా ఉండి అర్ఘ్యదానంతో బాలచంద్రుని నెయ్యి, పుష్పాలతో పూజించువాడు ధర్మ‑కామ‑అర్థసిద్ధిని పొందును।

यःwho (he who)
यः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; सम्बन्धसूचक-सर्वनाम (relative pronoun)
अर्घ्य-दानेनby offering arghya (water offering)
अर्घ्य-दानेन:
Karana (करण/Instrument)
TypeNoun
Rootअर्घ्य (प्रातिपदिक) + दान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (अर्घ्यस्य दानम्)
बाल-इन्दुम्the young moon
बाल-इन्दुम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootबाल (प्रातिपदिक) + इन्दु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; कर्मधारयः (बालः इन्दुः)
हविष्य-आशीone who eats only havis (oblations)
हविष्य-आशी:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeAdjective
Rootहविष्य (प्रातिपदिक) + आशिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; उपपद-तत्पुरुषः (हविष्यं अश्नाति इति)
जित-इन्द्रियःself-controlled (having conquered the senses)
जित-इन्द्रियः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeAdjective
Rootजित (कृदन्त; √जि जये, क्त) + इन्द्रिय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; बहुव्रीहिः (जितानि इन्द्रियाणि यस्य)
पूजयेत्should worship
पूजयेत्:
Kriya (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Root√पूज् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपदम्
स-आज्य-सुमनेwith flowers along with ghee
स-आज्य-सुमने:
Karana (करण/Instrument)
TypeNoun
Rootस (उपसर्ग/सह-अर्थे अव्यय) + आज्य (प्रातिपदिक) + सुमनस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन; अव्ययीभावः (साज्यं सुमनः—घृतसहितैः पुष्पैः)
धर्म-काम-अर्थ-सिद्धयेfor the attainment of dharma, desire, and wealth
धर्म-काम-अर्थ-सिद्धये:
Sampradana (सम्प्रदान/Beneficiary)
TypeNoun
Rootधर्म (प्रातिपदिक) + काम (प्रातिपदिक) + अर्थ (प्रातिपदिक) + सिद्धि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, चतुर्थी (4th/Dative), एकवचन; समाहार/द्वन्द्व-पूर्वक-तत्पुरुषः (धर्मकामा अर्थाश्च तेषां सिद्धिः)

Narada (teaching in a dharma-ritual instruction context, traditionally within Narada–Sanatkumara dialogue framing)

Vrata: none

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: shanta

C
Chandra (Moon)

FAQs

It links ritual purity (havis diet), self-restraint (jitendriya), and a respectful offering (arghya) to holistic worldly harmony—success in dharma, kāma, and artha—showing that external worship must be supported by inner discipline.

Bhakti here is expressed as disciplined upāsanā: worship performed with reverence and purity (arghya, flowers, ghee) and with controlled senses, indicating that devotion is strengthened by vrata-like restraint and proper ritual conduct.

It reflects kalpa/ritual practice (proper arghya-offering and use of ghṛta and flowers) and a jyotiṣa-oriented focus on the Moon (bālendu), implying timing and observance connected to lunar phases in Narada Purana rituals.