HomeMatsya PuranaAdh. 101Shloka 36
Previous Verse
Next Verse

Matsya Purana — Vrata-Ṣaṣṭhī: The Sixty Sacred Vows, Shloka 36

माघमास्युषसि स्नानं कृत्वा दाम्पत्यमर्चयेत् भोजयित्वा यथाशक्त्या माल्यवस्त्रविभूषणः सूर्यलोके वसेत्कल्पं सूर्यव्रतमिदं स्मृतम् //

māghamāsyuṣasi snānaṃ kṛtvā dāmpatyamarcayet bhojayitvā yathāśaktyā mālyavastravibhūṣaṇaḥ sūryaloke vasetkalpaṃ sūryavratamidaṃ smṛtam //

మాఘమాసంలో ఉదయవేళ స్నానం చేసి దాంపత్యాన్ని పూజించాలి. యథాశక్తి వారికి భోజనం పెట్టి పుష్పమాలలు, వస్త్రాలు, ఆభరణాలతో సత్కరించాలి. దీని ఫలంగా ఒక కల్పం సూర్యలోకంలో నివసిస్తాడు—ఇది సూర్యవ్రతమని స్మృతిలో చెప్పబడింది.

माघमासि (māghamāsi)in the month of Māgha
माघमासि (māghamāsi):
उषसि (uṣasi)at dawn
उषसि (uṣasi):
स्नानं कृत्वा (snānaṃ kṛtvā)having performed a bath
स्नानं कृत्वा (snānaṃ kṛtvā):
दाम्पत्यम् (dāmpatyam)a married couple (husband and wife)
दाम्पत्यम् (dāmpatyam):
अर्चयेत् (arcayet)should worship/honor
अर्चयेत् (arcayet):
भोजयित्वा (bhojayitvā)having fed
भोजयित्वा (bhojayitvā):
यथाशक्त्या (yathāśaktyā)according to one’s ability
यथाशक्त्या (yathāśaktyā):
माल्य (mālya)garlands
माल्य (mālya):
वस्त्र (vastra)garments
वस्त्र (vastra):
विभूषणः (vibhūṣaṇaḥ)ornaments/adornments
विभूषणः (vibhūṣaṇaḥ):
सूर्यलोके (sūrya-loke)in Sūrya’s realm (the Sun-world)
सूर्यलोके (sūrya-loke):
वसेत् (vaset)one would dwell
वसेत् (vaset):
कल्पम् (kalpam)for a kalpa (aeon)
कल्पम् (kalpam):
सूर्यव्रतम् (sūrya-vratam)Sun-vow/observance dedicated to Sūrya
सूर्यव्रतम् (sūrya-vratam):
इदं स्मृतम् (idaṃ smṛtam)this is traditionally known/remembered
इदं स्मृतम् (idaṃ smṛtam):
Lord Matsya (in instruction to Vaivasvata Manu, within the Matsya Purana’s vrata discourse)
Sūrya (Sun deity)Dāmpatya (husband and wife as a venerable pair)Māgha (lunar month)
VrataSūrya worshipMāgha snānaDāna (honoring with gifts)Gṛhastha dharma

FAQs

This verse does not describe pralaya; it teaches vrata-dharma—how ritual bathing, worship, and charitable honoring lead to a posthumous reward in Sūrya-loka.

It reflects gṛhastha (householder) ethics: begin the day with purity (dawn bath), practice hospitality/charity (feeding), and honor worthy recipients according to means (yathāśaktyā), linking social dharma with spiritual merit.

The significance is ritual (not architectural): Māgha-dawn bathing, worship of a dāmpatya (auspicious couple), and gifting garlands, clothing, and ornaments as part of the Sūrya-vrata observance.

Read Matsya Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App