HomeMatsya PuranaAdh. 142Shloka 7
Previous Verse
Next Verse

Matsya Purana — Measures of Time: Caturyuga Computation, Shloka 7

त्रिंशद्ये मानुषा मासाः पित्र्यो मासः स उच्यते शतानि त्रीणि मासानां षष्ट्या चाभ्यधिकानि तु पित्र्यः संवत्सरो ह्येष मानुषेण विभाव्यते //

triṃśadye mānuṣā māsāḥ pitryo māsaḥ sa ucyate śatāni trīṇi māsānāṃ ṣaṣṭyā cābhyadhikāni tu pitryaḥ saṃvatsaro hyeṣa mānuṣeṇa vibhāvyate //

మనుషుల ముప్పై నెలలు పితృల యొక్క ఒక నెలగా చెప్పబడుతుంది. అలాగే మనుషుల మూడు వందల అరవై నెలలు—మానవ గణన ప్రకారం—పితృల యొక్క ఒక సంవత్సరం అవుతుంది.

triṃśatthirty
triṃśat:
yewhich/that
ye:
mānuṣāḥ māsāḥhuman months
mānuṣāḥ māsāḥ:
pitryaḥ māsaḥa month of the Pitṛs (ancestors)
pitryaḥ māsaḥ:
saḥ ucyateis said/called
saḥ ucyate:
śatāni trīṇithree hundred
śatāni trīṇi:
māsānāmof months
māsānām:
ṣaṣṭyāby sixty
ṣaṣṭyā:
caand
ca:
abhyadhikāniincreased/exceeding (i.e., plus)
abhyadhikāni:
tuindeed
tu:
pitryaḥ saṃvatsaraḥa year of the Pitṛs
pitryaḥ saṃvatsaraḥ:
hisurely/indeed
hi:
eṣaḥthis
eṣaḥ:
mānuṣeṇaby humans/by human measure
mānuṣeṇa:
vibhāvyateis considered/understood.
vibhāvyate:
Lord Matsya (in instruction to Vaivasvata Manu, within the time-and-ritual teaching context)
Pitṛs (Ancestors)Mānuṣa (Human time-reckoning)
ŚrāddhaPitṛ-lokaTimeRitual CalendarDharma

FAQs

This verse does not describe Pralaya directly; it teaches a cosmological time-conversion showing that time flows differently for the Pitṛs than for humans.

By defining Pitṛ-time, it supports correct timing and understanding of ancestral rites (Śrāddha). A householder—and a king as guardian of dharma—should ensure such rites follow proper calendrical principles.

Its significance is ritual rather than architectural: it provides the doctrinal basis for calculating Pitṛ-related observances by distinguishing human time from Pitṛ-loka time.

Read Matsya Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App