Previous Verse
Next Verse

Shloka 21

Adhyaya 29Alarka’s Inquiry and Madalasa’s Teaching on Householder Dharma (Gārhasthya), Vaiśvadeva, and Atithi Hospitality

गृहस्थस्तत्परो भूत्वा सुसमाहितमानसः ।

ततस्तोयमुपादाय तेष्वेवाचमनाय वै ॥

gṛhasthas tatparo bhūtvā susamāhitamānasaḥ / tatas toyam upādāya teṣv evācamanāya vai

ఆ కర్మలో నిమగ్నుడై, మనస్సును బాగా సమాహితం చేసుకున్న గృహస్థుడు తరువాత అక్కడే నీటిని తీసుకొని అక్కడే ఆచమనం చేయాలి।

गृहस्थःthe householder
गृहस्थः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootगृहस्थ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (Nominative/कर्ता), एकवचन; समासः—तत्पुरुष (गृहे + स्थः = 'house-dweller')
तत्परःintent on that
तत्परः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootतत्-पर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; समासः—तत्पुरुष (तत् + पर = 'devoted to that')
भूत्वाhaving become
भूत्वा:
Pūrvakāla-kriyā (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), अव्ययभाव (indeclinable verbal)
सु-समाहित-मानसःwith well-composed mind
सु-समाहित-मानसः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootसु + समाहित + मानस (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; समासः—कर्मधारय (समाहितं मानसः यस्य/समाहितमानसः; उपपद 'सु' = well)
ततःthen/thereafter
ततः:
Kriyā-viśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb)
तोयम्water
तोयम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootतोय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (Accusative/कर्म), एकवचन
उपादायhaving taken
उपादाय:
Pūrvakāla-kriyā (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootउप-आ-दा (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund) from √दा with उपसर्ग (उप+आ); अव्ययभाव
तेषुin/among them
तेषु:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, सप्तमी (Locative/अधिकरण), बहुवचन
एवindeed
एव:
Avadhāraṇa (अवधारण)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण (emphasis)
आचमनायfor sipping (ritual sipping)
आचमनाय:
Prayojana (प्रयोजन/अर्थे चतुर्थी)
TypeNoun
Rootआचमन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, चतुर्थी (Dative/purpose/सम्प्रदान), एकवचन
वैindeed
वै:
Avadhāraṇa (अवधारण)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (particle), खलु/नूनम्-अर्थक (indeed)
Not in Devi Māhātmyam; household dharma instruction.

{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "bhakti", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

DharmaGṛhastha-dutiesRitual purityMindfulness (samādhāna)

FAQs

Ritual is not mechanical: inner composure (samāhita-manas) is presented as integral to right action, making domestic duty a disciplined spiritual practice.

Ācāra/Dharma supplement to Purāṇic teaching; it operationalizes dharma at the level of daily conduct.

Ācamana signifies internalization of purity: water functions as a carrier of intention, marking a transition from ordinary activity to consecrated action.