Previous Verse
Next Verse

Shloka 9

दिष्ट्या पञ्चसु रक्तो5सि दिष्ट्या ते घट्पदी जिता । द्वे पूर्वे मध्यमे द्वे च द्वे चान्ते साम्परायिके,सौभाग्यवश तुम्हारा शम, दम, उपरति, तितिक्षा, समाधान--इन पाँचों साधनोंपर अनुराग है तथा सौभाग्यसे तुमने भूख-प्यास, शोक-मोह और जरा-मृत्यु--इन छहों दोषोंको जीत लिया है। इनमेंसे पहले दो दोष आरम्भसे ही रहते हैं, बीचके दो तरुणावस्था आनेपर होते हैं तथा बादवाले दो दोष अन्तिम समयपर आते हैं

yakṣa uvāca | diṣṭyā pañcasu rakto 'si diṣṭyā te ṣaṭpadī jitā | dve pūrve madhyame dve ca dve cānte sāmparāyike ||

యక్షుడు పలికెను—సౌభాగ్యవశాత్ నీవు పంచ (అంతఃశాసనాలు) యందు ఆసక్తుడవు; సౌభాగ్యవశాత్ నీవు షట్పదీ—ఆరు విధాల క్లేశాలను—జయించితివి. వాటిలో రెండు ఆరంభమునుండి ఉంటాయి, రెండు మధ్యకాలమున ఉద్భవిస్తాయి, మరి రెండు అంత్యమున, ప్రయాణకాలమున వస్తాయి.

दिष्ट्याby good fortune; fortunately
दिष्ट्या:
Karana
TypeIndeclinable
Rootदिष्टि
FormAvyaya (instrumental sense: 'by good fortune')
पञ्चसुin/among the five
पञ्चसु:
Adhikarana
TypeNoun
Rootपञ्चन्
FormMasculine/Neuter, Locative, Plural
रक्तःattached; devoted
रक्तः:
Karta
TypeAdjective
Rootरक्त
FormMasculine, Nominative, Singular
असिyou are
असि:
Karta
TypeVerb
Rootअस्
FormPresent, 2nd person, Singular (Parasmaipada)
दिष्ट्याby good fortune; happily
दिष्ट्या:
Karana
TypeIndeclinable
Rootदिष्टि
FormAvyaya (instrumental sense)
तेfor you / of you
ते:
Sampradana
TypePronoun
Rootयुष्मद्
FormGenitive/Dative, Singular
षट्पदीthe sixfold (set); the group of six
षट्पदी:
Karta
TypeNoun
Rootषट्पदी
FormFeminine, Nominative, Singular
जिताconquered
जिता:
Karta
TypeVerb
Rootजि
FormPast passive participle, Feminine, Nominative, Singular
द्वेtwo
द्वे:
Karta
TypeNoun
Rootद्वि
FormFeminine/Neuter, Nominative, Dual
पूर्वेformer; first
पूर्वे:
Karta
TypeAdjective
Rootपूर्व
FormFeminine/Neuter, Nominative, Dual
मध्यमेmiddle
मध्यमे:
Karta
TypeAdjective
Rootमध्यम
FormFeminine/Neuter, Nominative, Dual
द्वेtwo
द्वे:
Karta
TypeNoun
Rootद्वि
FormFeminine/Neuter, Nominative, Dual
and
:
TypeIndeclinable
Root
FormAvyaya
द्वेtwo
द्वे:
Karta
TypeNoun
Rootद्वि
FormFeminine/Neuter, Nominative, Dual
and
:
TypeIndeclinable
Root
FormAvyaya
अन्तेat the end
अन्ते:
Adhikarana
TypeNoun
Rootअन्त
FormMasculine/Neuter, Locative, Singular
साम्परायिकेbelonging to the final passage (death); terminal
साम्परायिके:
Karta
TypeAdjective
Rootसाम्परायिक
FormFeminine/Neuter, Nominative, Dual

यक्ष उवाच

Y
Yakṣa

Educational Q&A

The verse praises mastery of inner discipline (the five: calm, sense-control, withdrawal, forbearance, and focused composure) and urges victory over the six life-afflictions—hunger/thirst, grief/delusion, and finally old age/death—by recognizing their timing and not being ruled by them.

In the Yakṣa–Yudhiṣṭhira dialogue, the Yakṣa commends the interlocutor’s spiritual maturity: devotion to the five disciplines and conquest of the sixfold defects, distinguishing which troubles arise early, mid-life, and at life’s end.