Previous Verse
Next Verse

Shloka 14

दुर्योधनस्य प्रायोपवेशः — शकुनिसान्त्वनम् तथा कृत्याह्वानम्

Duryodhana’s Fast: Śakuni’s Consolation and the Summoning of a Kṛtyā

अहमप्यद्य निश्चित्य गमनायेतराय च । कल्यमेव गमिष्यामि समीपं॑ पार्थिवस्यथ ह

aham apy adya niścitya gamanāyetarāya ca | kalyam eva gamiṣyāmi samīpaṃ pārthivasyātha ha ||

వైశంపాయనుడు అన్నాడు— “నేనూ ఈరోజే బయలుదేరుటకును మిగిలిన కార్యమునకును నిర్ణయించుకొని, రేపే రాజుని సన్నిధికి వెళ్తాను.”

अहम्I
अहम्:
Karta
TypeNoun
Rootअहम्
Formcommon, nominative, singular
अपिalso/even
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
अद्यtoday/now
अद्य:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootअद्य
निश्चित्यhaving decided/determined
निश्चित्य:
TypeVerb
Rootनि-√चि
Formक्त्वा (absolutive/gerund)
गमनायfor going/departure
गमनाय:
Sampradana
TypeNoun
Rootगमन
Formneuter, dative, singular
इतरायfor the other (one)
इतराय:
Sampradana
TypeAdjective
Rootइतर
Formfeminine, dative, singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
कल्यम्tomorrow/at dawn
कल्यम्:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootकल्य
एवindeed/only
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
गमिष्यामिI shall go
गमिष्यामि:
TypeVerb
Root√गम्
Formfuture (लृट्), 1st, singular, parasmaipada
समीपम्near(ness); vicinity
समीपम्:
Karma
TypeNoun
Rootसमीप
Formneuter, accusative, singular
पार्थिवस्यof the king
पार्थिवस्य:
TypeNoun
Rootपार्थिव
Formmasculine, genitive, singular
अथthen/now
अथ:
TypeIndeclinable
Rootअथ
indeed (emphatic particle)
:
TypeIndeclinable
Root

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
P
pārthiva (the king)