Previous Verse
Next Verse

Shloka 19

Gaṇānāṃ Vṛttiḥ — On the Sustenance and Cohesion of Assemblies

Gaṇa-nīti

चारमन्त्रविधानेषु कोशसंनिचयेषु च । नित्ययुक्ता महाबाहो वर्धन्ते सर्वती गणा:,महाबाहु युधिष्ठिर! गणराज्यके नागरिक गुप्तचर या दूतका काम करने, राज्यके हितके लिये गुप्त मन्त्रणा करने, विधान बनाने तथा राज्यके लिये कोश-संग्रह करने आदिके लिये सदा उद्यत रहते हैं, इसीलिये सब ओरसे उनकी उन्नति होती है

cāramantravidhāneṣu kośasaṃnicayeṣu ca | nityayuktā mahābāho vardhante sarvatī gaṇāḥ ||

భీష్ముడు పలికెను— మహాబాహు యుధిష్ఠిరా! గణరాజ్యంలోని సభ్యులు గూఢచారి/దూత కార్యాలలో, రాజ్యహితార్థం గోప్యమైన మంత్రణలో, విధానాల రూపకల్పనలో, అలాగే ఖజానా సమీకరణలో నిత్యం నిమగ్నులై ఉంటారు; అందువల్ల వారు అన్ని వైపులా అభివృద్ధి చెందుతారు.

चारमन्त्रविधानेषुin the arrangements of spies, counsel, and legislation
चारमन्त्रविधानेषु:
Adhikarana
TypeNoun
Rootचार-मन्त्र-विधान
FormNeuter, Locative, Plural
कोशसंनिचयेषुin the accumulation of the treasury
कोशसंनिचयेषु:
Adhikarana
TypeNoun
Rootकोश-संनिचय
FormMasculine, Locative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
नित्ययुक्ताःalways engaged/ever intent
नित्ययुक्ताः:
Karta
TypeAdjective
Rootनित्ययुक्त
FormMasculine, Nominative, Plural
महाबाहोO mighty-armed one
महाबाहो:
TypeNoun
Rootमहाबाहु
FormMasculine, Vocative, Singular
वर्धन्तेthey prosper/increase
वर्धन्ते:
TypeVerb
Rootवृध्
FormPresent, Third, Plural, Atmanepada
सर्वतःfrom all sides / in every way
सर्वतः:
TypeIndeclinable
Rootसर्वतः
गणाःthe groups/assemblies (republican bodies)
गणाः:
Karta
TypeNoun
Rootगण
FormMasculine, Nominative, Plural

भीष्म उवाच

B
Bhishma
Y
Yudhishthira
G
gaṇa (republic/assembly)
K
kośa (treasury)
C
cāra (spies/intelligence agents)