Previous Verse
Next Verse

Shloka 14

Śalya’s Consecration as Senāpati and Kṛṣṇa’s Counsel to Yudhiṣṭhira (शल्यस्य सेनापत्यभिषेकः)

दशाड़ूं यश्चतुष्पादमिष्वस्त्रं वेद तत्त्वतः | साज़ांस्तु चतुरो वेदान्‌ सम्यगाख्यानपञठ्चमान्‌

daśāḍūṁ yaś catuṣpādam iṣv-astraṁ veda tattvataḥ | sāzāṁs tu caturo vedān samyag ākhyāna-pañcamān |

సంజయుడు పలికెను—ధనుర్విద్యలోని ‘దశవిధ’ మరియు ‘చతుష్పాద’ తత్త్వాన్ని యథార్థంగా తెలిసినవాడు, నాలుగు వేదాలను మరియు ఐదవదిగా ఇతిహాస–ఆఖ్యాన పరంపరను కూడా సమ్యకంగా ఆర్జించినవాడే. యుద్ధధర్మపు ఒత్తిడిలో యోధుని శిక్షణ, వివేకాల లోతును కొలవటానికి ఇక్కడ ఈ సంపూర్ణ జ్ఞానాన్ని సూచించారు.

दशten
दश:
Karma
TypeAdjective
Rootदश
FormMasculine, Accusative, Singular
आढ्युम्wealthy, rich
आढ्युम्:
Karma
TypeAdjective
Rootआढ्य
FormMasculine, Accusative, Singular
यःwho
यः:
Karta
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine, Nominative, Singular
चतुष्पादम्a quadruped (four-footed animal)
चतुष्पादम्:
Karma
TypeNoun
Rootचतुष्पाद
FormMasculine, Accusative, Singular
इष्वस्त्रम्missile-weapon; archery/weaponry
इष्वस्त्रम्:
Karma
TypeNoun
Rootइष्वस्त्र
FormNeuter, Accusative, Singular
वेदknows
वेद:
Karta
TypeVerb
Rootविद्
FormPresent (perfect-like present of √विद्), 3rd, Singular
तत्त्वतःin truth; correctly; as it really is
तत्त्वतः:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootतत्त्वतस्
he
:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
अजानातिdoes not know
अजानाति:
Karta
TypeVerb
Rootज्ञा
FormPresent, 3rd, Singular
तुbut; however
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
चतुरःfour
चतुरः:
Karma
TypeAdjective
Rootचतुर्
FormMasculine, Accusative, Plural
वेदान्Vedas
वेदान्:
Karma
TypeNoun
Rootवेद
FormMasculine, Accusative, Plural
सम्यक्properly; correctly
सम्यक्:
TypeIndeclinable
Rootसम्यक्
आख्यानnarration; account
आख्यान:
Karma
TypeNoun
Rootआख्यान
FormNeuter, Accusative, Singular
पञ्चमान्the fifth (ones)
पञ्चमान्:
Karma
TypeAdjective
Rootपञ्चम
FormMasculine, Accusative, Plural

संजय उवाच

S
Sañjaya
T
the four Vedas
I
iṣv-astra (archery/missile-weapon science)
Ā
ākhyāna/itihāsa (narrative tradition as ‘fifth’)