Droṇānīka-praveśa: Arjuna’s respectful appeal to Droṇa and renewed advance toward Jayadratha (द्रोणानीकप्रवेशः)
गयके यज्ञमें सम्पूर्ण यूप जाम्बूनद नामक सुवर्णके बने हुए थे। उन्हें रत्नोंसे विभूषित किया गया था। वे समृद्धिशाली यूप सम्पूर्ण प्राणियोंके मनको हर लेते थे ।। सर्वकामसमृद्धं च प्रादादन्न॑ गयस्तदा । ब्राह्मणेभ्य: प्रहष्टेभ्य: सर्वभूतेभ्य एव च,राजा गयने यज्ञ करते समय हर्षसे उललसित हुए ब्राह्मणों तथा अन्य समस्त प्राणियोंको सम्पूर्ण कामनाओंसे सम्पन्न उत्तम अन्न दिया था
sarvakāmasamṛddhaṃ ca prādād annaṃ gayas tadā | brāhmaṇebhyaḥ prahṛṣṭebhyaḥ sarvabhūtebhya eva ca ||
నారదుడు పలికెను—ఆ సమయంలో రాజు గయుడు యజ్ఞం నిర్వహిస్తూ ఆనందంతో సంతోషించిన బ్రాహ్మణులకు, అంతేకాదు సమస్త ప్రాణులకు కూడా, అన్ని కోరికలతో సమృద్ధమైన ఉత్తమ అన్నాన్ని ప్రసాదించాడు. ఈ ఘట్టం రాజధర్మాన్ని చూపుతుంది—పాలకుని సంపద కేవలం ప్రదర్శనతో కాదు; భేదం లేకుండా అందరినీ పోషించే దానధర్మంతోనే ప్రమాణమవుతుంది.
नारद उवाच