Previous Verse
Next Verse

Shloka 173

Cakravyūha-saṃkalpaḥ, Saṃśaptaka-āhvānaṃ, Saubhadra-vikrīḍitam

Drona Parva, Adhyāya 32

पतितान्‌ पोथयाज्चक्रुर्द्धिपा: स्थूलनलानिव । काले रंगके लोहमय कवच धारण करके रणभूमिमें गिरे हुए कितने ही मनुष्यों, रथों, घोड़ों और हाथियोंको बड़े-बड़े गजराजोंने मोटे नरकुलोंके समान रौंद डाला

patitān pothayāṃś cakrur dhīpāḥ sthūla-nalān iva |

సంజయుడు పలికెను—రణభూమిలో పడిపోయిన మనుష్యులను, రథాలను, గుర్రాలను, ఏనుగులను కూడా ఆ మహాగజరాజులు స్థూల నలములవలె తొక్కి నలిపివేశారు.

पतितान्fallen (ones)
पतितान्:
Karma
TypeAdjective
Rootपतित (√पत्)
FormMasculine, Accusative, Plural
पोथयाम्crushed / pounded
पोथयाम्:
TypeVerb
Rootपोथय (causative of √पुथ्/√पुथ् ~ to crush/pound)
FormPerfect (Liṭ), 3rd, Plural
चक्रुःdid
चक्रुः:
TypeVerb
Root√कृ
FormPerfect (Liṭ), 3rd, Plural
द्विपाःelephants
द्विपाः:
Karta
TypeNoun
Rootद्विप
FormMasculine, Nominative, Plural
स्थूल-नलान्thick reeds
स्थूल-नलान्:
TypeNoun
Rootस्थूल + नल
FormMasculine, Accusative, Plural
इवlike / as
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव

संजय उवाच

S
Sañjaya
E
elephants (gajarāja)
M
men (warriors)
C
chariots
H
horses
B
battlefield