Previous Verse
Next Verse

Shloka 26

Adhyāya 113: Karṇa–Bhīma Śaravarṣa and the Battlefield Aftermath (कर्णभीमशरवर्षः)

कुरु त्वमात्मनो गुप्तिं कस्ते गोप्ता गते मयि

kuru tvam ātmano guptiṃ kas te goptā gate mayi

సంజయుడు అన్నాడు—“నీవే నీ ప్రాణరక్షణను చూసుకో; నేను వెళ్లిపోయిన తరువాత నీకు రక్షకుడు ఎవరు?”

कुरुdo; make
कुरु:
TypeVerb
Rootकृ
Formलोट्, Imperative, 2, Singular, परस्मैपद
त्वम्you
त्वम्:
Karta
TypeNoun
Rootयुष्मद्
Form—, Nominative, Singular
आत्मनःof yourself; your own
आत्मनः:
TypeNoun
Rootआत्मन्
FormMasculine, Genitive, Singular
गुप्तिम्protection; guarding
गुप्तिम्:
Karma
TypeNoun
Rootगुप्ति
FormFeminine, Accusative, Singular
कःwho?
कः:
Karta
TypeNoun
Rootकिम्
FormMasculine, Nominative, Singular
तेof you; your
ते:
TypeNoun
Rootयुष्मद्
Form—, Genitive, Singular
गोप्ताprotector; guardian
गोप्ता:
Karta
TypeNoun
Rootगोप्तृ
FormMasculine, Nominative, Singular
गतेwhen (I am) gone; after departure
गते:
Adhikarana
TypeVerb
Rootगम्
Formक्त (past passive participle), Masculine, Locative, Singular
मयिin me; with regard to me
मयि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootअस्मद्
Form—, Locative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya