Previous Verse
Next Verse

Shloka 12

Duryodhana’s Anxiety, Bhīṣma’s Reassurance, and Renewed Mobilization (दुर्योधनचिन्ता–भीष्मप्रत्याश्वासन–सेनानिर्गमनम्)

तस्य तत्‌ सुमहत्‌ कर्म शशंसु: कुरुसत्तमा: । यत्‌ कृष्णाभ्यां समेताभ्यामभ्यापतत संयुगे,अश्वत्थामा युद्धभूमिमें जो श्रीकृष्ण और अर्जुन दोनोंका सामना करता रहा, उसके इस महान्‌ कर्मकी श्रेष्ठ कौरवोंने बड़ी प्रशंसा की

tasya tat sumahat karma śaśaṃsuḥ kurusattamāḥ | yat kṛṣṇābhyāṃ sametābhyām abhyāpatata saṃyuge ||

సంజయుడు పలికెను—కురువులలో శ్రేష్ఠులు అతని ఆ అత్యంత మహత్తర కార్యాన్ని ఘనంగా ప్రశంసించారు; ఎందుకంటే సంగ్రామంలో అతడు ఒకేసారి శ్రీకృష్ణుడూ అర్జునుడూ—ఇద్దరిపై దూకెను।

तस्यof him (of that one)
तस्य:
Adhikarana
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Genitive, Singular
तत्that
तत्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Accusative, Singular
सुमहत्very great
सुमहत्:
Karma
TypeAdjective
Rootसुमहत् (सु + महत्)
FormNeuter, Accusative, Singular
कर्मdeed, act
कर्म:
Karma
TypeNoun
Rootकर्मन्
FormNeuter, Accusative, Singular
शशंसुःpraised, extolled
शशंसुः:
TypeVerb
Rootशंस्
FormPerfect (Liṭ), 3rd, Plural, Parasmaipada
कुरुसत्तमाःthe best of the Kurus
कुरुसत्तमाः:
Karta
TypeNoun
Rootकुरुसत्तम
FormMasculine, Nominative, Plural
यत्which (deed)
यत्:
Karma
TypePronoun
Rootयद्
FormNeuter, Accusative, Singular
कृष्णाभ्याम्by/with the two Krishnas (Krishna and Arjuna)
कृष्णाभ्याम्:
Karana
TypeNoun
Rootकृष्ण
FormMasculine, Instrumental, Dual
समेताभ्याम्having come together, united
समेताभ्याम्:
Karana
TypeAdjective
Rootसमेत (सम् + इ + क्त)
FormMasculine, Instrumental, Dual
अभ्यापतत्rushed upon, attacked
अभ्यापतत्:
TypeVerb
Rootअभि-आपत्
FormImperfect (Laṅ), 3rd, Singular, Parasmaipada
संयुगेin battle
संयुगे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootसंयुग
FormNeuter, Locative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
K
Kuru warriors (Kurusattamas / Kauravas)
K
Kṛṣṇa
A
Arjuna
B
battlefield (saṃyuga)