पेतुरार्तस्वरं घोरं कृत्वा तत्र महागजा: । अर्जुनके द्वारा बहुत-से पैदलोंके यूथपति मिट्टीमें मिलते दिखायी दे रहे थे। नाराचों और बाणोंसे पीड़ित हुए सहस्रों महान् गज घोर आर्तनाद करके पृथ्वीपर गिर रहे थे || १० इ ।। आनद्धाभरणै: कार्यनिहतानां महात्मनाम्
petur ārta-svaraṃ ghoraṃ kṛtvā tatra mahā-gajāḥ |
అక్కడ వేలాది మహా ఏనుగులు నారాచాలు, బాణాల వేదనతో భయంకరమైన ఆర్తనాదం చేసి నేలపై కూలిపోతుండెను।
संजय उवाच
The verse highlights the grievous suffering produced by war: even the mightiest fall while crying in pain. Ethically, it functions as a stark reminder that martial glory is inseparable from widespread anguish, urging reflection on the human (and animal) cost behind kṣatriya duty.
Sañjaya describes the battlefield where great war-elephants, wounded and overwhelmed, utter terrifying cries of distress and collapse to the earth amid the ongoing combat.