Previous Verse
Next Verse

Shloka 10

मृद्यमानाश्न दृश्यन्ते पार्थेन नरयूथपा: । इषुभिस्ताड्यमानाश् नाराचैश्व सहस्रश:

mṛdyamānāś ca dṛśyante pārthena narayūthapāḥ | iṣubhis tāḍyamānāś ca nārācaiś ca sahasraśaḥ ||

పార్థుడు (అర్జునుడు) నరయూథపతులను నలిపివేస్తున్నట్లు కనిపించెను; వేలాది నారాచాలు, బాణాలు వరుసగా తాకి వారు యుద్ధఘర్షణలో మునిగిపోయిరి।

मृद्यमानाःbeing crushed/struck (being afflicted)
मृद्यमानाः:
Karta
TypeVerb
Rootमृद् (धातु)
Formशानच् (वर्तमानकाले कर्मणि/मध्य-भावे), पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
and
:
TypeIndeclinable
Root
दृश्यन्तेare seen/appear
दृश्यन्ते:
TypeVerb
Rootदृश् (धातु)
Formलट्, आत्मनेपद, कर्मणि, प्रथम, बहुवचन
पार्थेनby Partha (Arjuna)
पार्थेन:
Karana
TypeNoun
Rootपार्थ
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, एकवचन
नरयूथपाःleaders of bands of men (chieftains)
नरयूथपाः:
Karta
TypeNoun
Rootनरयूथप
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
इषुभिःwith arrows
इषुभिः:
Karana
TypeNoun
Rootइषु
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन
ताड्यमानाःbeing struck
ताड्यमानाः:
Karta
TypeVerb
Rootताड् (धातु)
Formशानच् (वर्तमानकाले कर्मणि), पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
नाराचैःwith iron arrows (nārācas)
नाराचैः:
Karana
TypeNoun
Rootनाराच
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन
and
:
TypeIndeclinable
Root
सहस्रशःby thousands; in thousands
सहस्रशः:
TypeIndeclinable
Rootसहस्रशस्

संजय उवाच

S
Sañjaya
P
Pārtha (Arjuna)
N
narayūthapāḥ (troop-leaders)
I
iṣu (arrows)
N
nārāca (iron arrows)