Previous Verse
Next Verse

Shloka 113

अनन्तरूपो<नन्तश्रीर्जितमन्युर्भयापह: । चतुरस्रो गभीरात्मा विदिशो व्यादिशों दिश:

anantarūpo 'nantaśrīr jitamanyur bhayāpahaḥ | caturasro gabhīrātmā vidiśo vyādiśo diśaḥ ||

భీష్ముడు అన్నాడు—ఆయన అనంతరూపుడు, రూపాలకు అంతం లేనివాడు; అనంతశ్రీ—అపరిమిత కాంతి-శోభ కలవాడు; జితమన్యుడు—క్రోధాన్ని జయించినవాడు; భయాపహుడు—భక్తుల భయాన్ని తొలగించేవాడు. ఆయన చతురస్రుడు—సుగుణసంపన్న మంగళమూర్తి; గంభీరాత్ముడు—అంతరంగంలో గాఢుడు; కర్మానుసారం జీవులకు ఫలాలను విభజించి ఇస్తాడు; అందరికీ యథాయోగ్య ఆజ్ఞలు విధిస్తాడు; మరియు వేదమార్గంగా కర్మల దిశను, వాటి ఫలితాలను వెల్లడిస్తాడు।

अनन्तरूपःhaving endless forms
अनन्तरूपः:
Karta
TypeAdjective
Rootअनन्त-रूप
FormMasculine, Nominative, Singular
अनन्तश्रीःof infinite splendor/prosperity
अनन्तश्रीः:
Karta
TypeAdjective
Rootअनन्त-श्री
FormMasculine, Nominative, Singular
जितमन्युःone who has conquered anger
जितमन्युः:
Karta
TypeAdjective
Rootजित-मन्यु
FormMasculine, Nominative, Singular
भयापहःremover of fear
भयापहः:
Karta
TypeAdjective
Rootभय-अपह
FormMasculine, Nominative, Singular
चतुरस्रःfour-sided; well-proportioned
चतुरस्रः:
Karta
TypeAdjective
Rootचतुरस्र
FormMasculine, Nominative, Singular
गभीरात्माdeep-souled; of profound nature
गभीरात्मा:
Karta
TypeAdjective
Rootगभीर-आत्मन्
FormMasculine, Nominative, Singular
विदिशःone who assigns/apportions (properly)
विदिशः:
Karta
TypeAdjective
Rootवि-√दिश्
FormMasculine, Nominative, Singular
व्यादिशःone who prescribes/ordains; commands distinctly
व्यादिशः:
Karta
TypeAdjective
Rootवि-आ-√दिश्
FormMasculine, Nominative, Singular
दिशःone who indicates/teaches; the director
दिशः:
Karta
TypeAdjective
Root√दिश्
FormMasculine, Nominative, Singular

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma

Educational Q&A

The verse teaches that the highest divine governance is ethical: the Lord is praised as self-mastered (having conquered anger), as the remover of fear for devotees, and as the just dispenser of karmic results—guiding beings through rightful commands and Vedic revelation of action and consequence.

In Anuśāsana Parva, Bhīṣma continues his instruction by extolling the Lord through a chain of epithets. These names describe divine qualities—limitless manifestation, splendor, inner depth, and the orderly administration of the world—framing devotion and dharma as grounded in cosmic justice.