Previous Verse
Next Verse

Shloka 17

अध्याय ३५ — वासुकिचिन्ता-शमनम्

Vāsuki’s Anxiety and Brahmā’s Confirmation

एते प्राधान्यतो नागा: कीर्तिता द्विजसत्तम । बहुत्वान्नामधेयानामितरे नानुकीर्तिता:,द्विजश्रेष्ठ! ये मुख्य-मुख्य नाग यहाँ बताये गये हैं। सर्पोंकी संख्या अधिक होनेसे उनके नाम भी बहुत हैं। अत: अन्य अप्रधान नागोंके नाम यहाँ नहीं कहे गये हैं

ete prādhānyato nāgāḥ kīrtitā dvijasattama | bahutvān nāmadheyānām itare nānukīrtitāḥ ||

శౌనకుడు పలికెను—ఓ ద్విజశ్రేష్ఠా! ఇక్కడ ప్రధానులైన నాగులనే ముఖ్యంగా పేర్కొన్నాను. సర్పకులం అపారసంఖ్యలో ఉంది, పేర్లూ అనేకం; అందుచేత మిగిలిన అప్రధాన నాగుల పేర్లు ఇక్కడ చెప్పలేదు.

एतेthese
एते:
Karta
TypePronoun
Rootएतद्
FormMasculine, Nominative, Plural
प्राधान्यतःchiefly, by way of prominence
प्राधान्यतः:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootप्राधान्य
Formतसिल्-प्रत्यय (ablatival adverb) from noun
नागाःNāgas (serpents)
नागाः:
Karta
TypeNoun
Rootनाग
FormMasculine, Nominative, Plural
कीर्तिताःhave been mentioned/celebrated
कीर्तिताः:
Karma
TypeVerb
Rootकीर्तित
FormMasculine, Nominative, Plural, क्त (past passive participle), Passive (participial)
द्विजसत्तमO best of the twice-born
द्विजसत्तम:
Adhikarana
TypeNoun
Rootद्विजसत्तम
FormMasculine, Vocative, Singular
बहुत्वात्because of the great number
बहुत्वात्:
Apadana
TypeNoun
Rootबहुत्व
FormNeuter, Ablative, Singular
नामधेयानाम्of names/appellations
नामधेयानाम्:
Sambandha
TypeNoun
Rootनामधेय
FormNeuter, Genitive, Plural
इतरेthe others (remaining ones)
इतरे:
Karta
TypeAdjective
Rootइतर
FormMasculine, Nominative, Plural
not
:
TypeIndeclinable
Root
अनुकीर्तिताःhave not been recounted/mentioned in detail
अनुकीर्तिताः:
Karma
TypeVerb
Rootअनुकीर्तित
FormMasculine, Nominative, Plural, क्त (past passive participle), Passive (participial)

शौनक उवाच

Ś
Śaunaka
N
Nāgas
D
dvija (Brahmin sages)

Educational Q&A

The verse highlights a principle of responsible narration: when a subject is vast, a text may present only the principal representatives, acknowledging the limits of exhaustive listing while preserving the main line of tradition.

Śaunaka addresses a learned listener, explaining that only the foremost Nāgas have been named so far; the rest are omitted because their numbers and names are too many for full enumeration at this point.