Previous Verse
Next Verse

Shloka 40

द्रौपदी-स्वयंवर-प्रारम्भः

Commencement of Draupadī’s Svayaṃvara

एवमुक्‍्त्वा तत: सद्यस्तं प्राणैविप्रयुज्य च । शक्तिनं भक्षयामास व्यात्र: पशुमिवेप्सितम्‌,यों कहकर राजाने तत्काल ही शक्तिके प्राण ले लिये और जैसे बाघ अपनी रुचिके अनुकूल पशुको चबा जाता है, उसी प्रकार वे भी शक्तिको खा गये

evam uktvā tataḥ sadyaḥ taṃ prāṇaiḥ viprayujya ca | śaktiṃ bhakṣayāmāsa vyāghraḥ paśum iva ipsitam ||

అలా చెప్పి వెంటనే శక్తి ప్రాణాలను హరించాడు; తరువాత కోరుకున్న మృగాన్ని పులి ఎలా భక్షిస్తుందో అలా శక్తిని భక్షించాడు.

एवम्thus
एवम्:
TypeIndeclinable
Rootएवम्
FormAvyaya
उक्त्वाhaving said
उक्त्वा:
TypeVerb
Rootवच्
FormAbsolutive (क्त्वा), indeclinable; prior action
ततःthen/from there
ततः:
TypeIndeclinable
Rootततः
FormAvyaya
सद्यःimmediately
सद्यः:
TypeIndeclinable
Rootसद्यः
FormAvyaya
तम्him/that one
तम्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, accusative, singular
प्राणैःwith (his) life-breaths; of life
प्राणैः:
Karana
TypeNoun
Rootप्राण
FormMasculine, instrumental, plural
विप्रयुज्यhaving separated/deprived (of)
विप्रयुज्य:
TypeVerb
Rootवि-प्र-युज्
FormAbsolutive (ल्यप्), indeclinable; prior action
and
:
TypeIndeclinable
Root
FormAvyaya
शक्तिनम्Śakti (the person named Śakti)
शक्तिनम्:
Karma
TypeNoun
Rootशक्तिन्
FormMasculine, accusative, singular
भक्षयामासate/devoured
भक्षयामास:
TypeVerb
Rootभक्ष्
FormPerfect-like periphrastic (आमास), past; 3rd person singular, parasmaipada
व्याघ्रःthe tiger
व्याघ्रः:
Karta
TypeNoun
Rootव्याघ्र
FormMasculine, nominative, singular
पशुम्an animal/beast
पशुम्:
Karma
TypeNoun
Rootपशु
FormMasculine, accusative, singular
इवlike/as
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव
FormAvyaya
ईप्सितम्desired/sought-after
ईप्सितम्:
TypeAdjective
Rootईप्सित
FormMasculine, accusative, singular (agreeing with पशुम्)

ब्राह्मण उवाच

Ś
Śakti
V
vyāghra (tiger)

Educational Q&A

The verse highlights how abandoning self-control and dharma turns a person into a predator: violence motivated by craving or wrath dehumanizes the agent and produces grave karmic consequences.

After speaking, the aggressor immediately kills Śakti by depriving him of life, and then consumes him, compared to a tiger devouring its chosen prey.