Previous Verse
Next Verse

Shloka 4

Dhaumya-varaṇa (Appointment of Dhaumya as Purohita) | धौम्यवरणम्

य एष गन्धर्वपते पूर्वेषां न: पुरोहित: । आसीदेतन्ममाचक्ष्व क एष भगवानृषि:,“गन्धर्वराज! ये जो हमारे पूर्वजोंके पुरोहित थे, वे भगवान्‌ वसिष्ठ मुनि कौन हैं? यह मुझसे कहो”

ya eṣa gandharvapate pūrveṣāṃ naḥ purohitaḥ | āsīd etan mamācakṣva ka eṣa bhagavān ṛṣiḥ |

ఓ గంధర్వాధిపతీ! మా పూర్వికులకు పురోహితుడుగా ఉన్న ఆ పూజ్య ఋషి ఎవరు? అది నాకు చెప్పు।

यःwho
यः:
Karta
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine, Nominative, Singular
एषःthis (one)
एषः:
Karta
TypePronoun
Rootएतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
गन्धर्वपतेO lord of the Gandharvas
गन्धर्वपते:
TypeNoun
Rootगन्धर्वपति
FormMasculine, Vocative, Singular
पूर्वेषाम्of the former ones / ancestors
पूर्वेषाम्:
TypeAdjective
Rootपूर्व
FormMasculine, Genitive, Plural
नःof us / our
नः:
TypePronoun
Rootअस्मद्
FormGenitive, Plural
पुरोहितःfamily priest
पुरोहितः:
Karta
TypeNoun
Rootपुरोहित
FormMasculine, Nominative, Singular
आसीत्was
आसीत्:
TypeVerb
Rootअस्
FormImperfect (Laṅ), 3rd, Singular, Parasmaipada
एतत्this (matter)
एतत्:
Karma
TypePronoun
Rootएतद्
FormNeuter, Accusative, Singular
ममto me / of me
मम:
TypePronoun
Rootअस्मद्
FormGenitive, Singular
आचक्ष्वtell, explain
आचक्ष्व:
TypeVerb
Rootचक्ष्
FormImperative (Loṭ), 2nd, Singular, Parasmaipada
कःwho?
कः:
Karta
TypePronoun
Rootकिम्
FormMasculine, Nominative, Singular
एषःthis (one)
एषः:
Karta
TypePronoun
Rootएतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
भगवान्venerable, blessed
भगवान्:
TypeAdjective
Rootभगवत्
FormMasculine, Nominative, Singular
ऋषिःsage
ऋषिः:
Karta
TypeNoun
Rootऋषि
FormMasculine, Nominative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
G
Gandharva-pati (Lord of the Gandharvas)
P
Pūrvāḥ (forefathers/ancestors)
P
Purohita (family priest)
B
Bhagavān Ṛṣi (revered sage)

Educational Q&A

The verse highlights the dharmic importance of recognizing legitimate spiritual authority: a lineage’s welfare is tied to its purohita and the rishis who preserve ritual order, memory, and ethical guidance. Inquiry into such figures is presented as a proper, respectful pursuit of knowledge.

Vaiśampāyana addresses the lord of the Gandharvas and asks for identification and background of a revered sage who served as the priest of their ancestors, seeking clarification about the person’s identity and stature.