Ruru–Ḍuṇḍubha Saṃvāda: Śāpa, Mokṣa, and Ahiṃsā-Upadeśa
Chapter 11
इदं चोवाच वचन रुरुमप्रतिमौजसम् | अहिंसा परमो धर्म: सर्वप्राणभूतां वर,इतना कहकर महायशस्वी विप्रवर सहस्रपादने डुण्डुभका रूप त्यागकर पुनः अपने प्रकाशमान स्वरूपको प्राप्त कर लिया। फिर अनुपम ओजवाले रुरुसे यह बात कही --'समस्त प्राणियोंमें श्रेष्ठ ब्राह्मण! अहिंसा सबसे उत्तम धर्म है
idaṃ covāca vacanaṃ rurum apratimaujasam | ahiṃsā paramo dharmaḥ sarvaprāṇabhūtānāṃ vara ||
అప్పుడు అతడు అపూర్వ తేజస్సుగల రురువుతో ఈ వాక్యములు పలికెను—“సర్వ ప్రాణులలో శ్రేష్ఠుడా! అహింసే పరమ ధర్మము.”
डुण्ड्रुभ उवाच
The verse teaches that ahiṃsā (non-violence, non-injury) is the highest form of dharma, presented as a universal ethical principle applying to all living beings.
A brahmin who had taken the form of Dundubha gives up that assumed form, returns to his radiant true form, and then addresses Ruru with an ethical instruction emphasizing non-violence.