Previous Verse
Next Verse

Shloka 92

Adhyaya 63: Daksha’s Progeny, Kashyapa’s Offspring, and the Rishi-Vamshas that Sustain the Worlds

एकार्षेयास् तथा चान्ये वासिष्ठा नाम विश्रुताः एते पक्षा वसिष्ठानां स्मृता दश महात्मनाम्

ekārṣeyās tathā cānye vāsiṣṭhā nāma viśrutāḥ ete pakṣā vasiṣṭhānāṃ smṛtā daśa mahātmanām

అలాగే మరికొందరు ‘ఏకార్షేయులు’ కూడా ఉన్నారు; వారు ‘వాసిష్ఠులు’ అనే పేరుతో ప్రసిద్ధులు. వీరే మహాత్ములైన వసిష్ఠుల పది శాఖలుగా స్మరించబడుతున్నారు।

ekārṣeyāḥthe Ekārṣeya group/lineage
ekārṣeyāḥ:
tathālikewise
tathā:
caand
ca:
anyeothers
anye:
vāsiṣṭhāḥthose belonging to Vasiṣṭha (Vasiṣṭhas)
vāsiṣṭhāḥ:
nāmaby name
nāma:
viśrutāḥrenowned, well-known
viśrutāḥ:
etethese
ete:
pakṣāḥbranches, divisions, lineal groups
pakṣāḥ:
vasiṣṭhānāmof the Vasiṣṭhas/of Vasiṣṭha’s descendants
vasiṣṭhānām:
smṛtāḥremembered, traditionally recorded
smṛtāḥ:
daśaten
daśa:
mahātmanāmof the great-souled (sages).
mahātmanām:

Suta Goswami

V
Vasiṣṭha
E
Ekārṣeya

FAQs

It grounds Shaiva ritual and Vedic recitation in rishi-paramparā: the authority of Linga-pūjā and mantra-prayoga is preserved through recognized sage lineages like the Vāsiṣṭhas.

Indirectly, it points to Śiva as Pati whose Dharma is transmitted via mahātman sages; the ordered preservation of lineages reflects the cosmic order that supports the soul’s (paśu’s) movement from pāśa (bondage) toward Śiva through right tradition.

No specific pūjā-vidhi or Pāśupata-yoga technique is named; the verse emphasizes the traditional classification of rishi-branches used to authenticate Vedic-Śaiva rites and teaching lineages.