Previous Verse
Next Verse

Shloka 91

Adhyaya 63: Daksha’s Progeny, Kashyapa’s Offspring, and the Rishi-Vamshas that Sustain the Worlds

उपमन्युः सुतस्तस्य बहवो ह्यौपमन्यवः मित्रावरुणयोश्चैव कौण्डिन्या ये परिश्रुताः

upamanyuḥ sutastasya bahavo hyaupamanyavaḥ mitrāvaruṇayoścaiva kauṇḍinyā ye pariśrutāḥ

అతనికి ఉపమన్యు అనే కుమారుడు జన్మించాడు; ఉపమన్యు నుండి ‘ఔపమన్యవులు’ అనే అనేక వంశజులు విస్తరించారు. అలాగే మిత్ర-వరుణ వంశానికి చెందినవారని ప్రసిద్ధి పొందిన కౌండిన్యులు కూడా ఇక్కడ స్మరించబడుతున్నారు।

उपमन्युः (upamanyuḥ)Upamanyu (a revered sage)
उपमन्युः (upamanyuḥ):
सुतः (sutaḥ)son
सुतः (sutaḥ):
तस्य (tasya)of him/of that one
तस्य (tasya):
बहवः (bahavaḥ)many
बहवः (bahavaḥ):
हि (hi)indeed
हि (hi):
औपमन्यवः (aupamanyavaḥ)the Aupamanyavas (descendants of Upamanyu)
औपमन्यवः (aupamanyavaḥ):
मित्रावरुणयोः (mitrāvaruṇayoḥ)of Mitra and Varuṇa
मित्रावरुणयोः (mitrāvaruṇayoḥ):
च एव (caiva)and also
च एव (caiva):
कौण्डिन्याः (kauṇḍinyāḥ)the Kauṇḍinyas (a gotra/lineage)
कौण्डिन्याः (kauṇḍinyāḥ):
ये (ye)who
ये (ye):
परिश्रुताः (pariśrutāḥ)well-known, widely renowned
परिश्रुताः (pariśrutāḥ):

Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya)