Previous Verse
Next Verse

Shloka 25

Vighneshvara-Prashna and Deva-Krita Shiva-Stava

Adhyaya 104

सर्वसंकल्पशून्याय सर्वस्माद्रक्षिताय ते आदिमध्यान्तशून्याय चित्संस्थाय नमोनमः

sarvasaṃkalpaśūnyāya sarvasmādrakṣitāya te ādimadhyāntaśūnyāya citsaṃsthāya namonamaḥ

హే భగవన్! సమస్త సంకల్పాల నుండి శూన్యుడవై, సమస్త పరిమితుల నుండి రక్షితుడవై, ఆది‑మధ్య‑అంతములేని వాడవై, శుద్ధ చిత్‌లో స్థితుడవైన నీకు పునఃపునః నమస్కారం।

सर्वसंकल्पशून्यायto the One devoid of all saṅkalpas (mental constructs/intentional projections)
सर्वसंकल्पशून्याय:
सर्वस्मात्from everything/from all sides (i.e., from all limiting conditions)
सर्वस्मात्:
रक्षितायprotected/guarded (unassailable, untouched)
रक्षिताय:
तेto You
ते:
आदिbeginning
आदि:
मध्यmiddle
मध्य:
अन्तend
अन्त:
शून्यायdevoid of/empty of
शून्याय:
चित्संस्थायestablished in Consciousness (Cit), abiding as awareness
चित्संस्थाय:
नमोनमःsalutations again and again
नमोनमः:

Suta Goswami (narrating a Shaiva stuti within the Purva-Bhaga context)

S
Shiva

FAQs

It points Linga-worship toward the formless Pati—Shiva as pure Consciousness beyond mental projections—so the external Linga becomes a support for inner dissolution of saṅkalpa and recognition of Shiva-tattva.

Shiva is portrayed as nirvikalpa (free of saṅkalpa), untouched by all limiting conditions, and beyond temporal structure (no beginning, middle, or end), abiding as Cit—the supreme Pati who transcends pasha while liberating the pashu.

A Pashupata-oriented inner practice: saṅkalpa-śūnyatā (dropping mental constructions) during japa/dhyāna on the Linga, stabilizing awareness in Cit as the means to loosen pasha (bondage).