Previous Verse
Next Verse

Shloka 21

Cosmic Night, Nārāyaṇa as Brahmā, and the Varāha Raising of the Earth

त्वयैव सृष्टमखिलं त्वय्येव लयमेष्यति / पालयैतज्जगत् सर्वं त्राता त्वं शरणं गति

tvayaiva sṛṣṭamakhilaṃ tvayyeva layameṣyati / pālayaitajjagat sarvaṃ trātā tvaṃ śaraṇaṃ gati

హే ప్రభూ! ఈ సమస్త జగత్తు నీ చేతనే సృష్టింపబడింది, చివరకు నీలోనే లయమగును. ఈ లోకమంతటిని రక్షించుము; నీవే త్రాత, శరణు, పరమగతి.

त्वयाby you
त्वया:
करण (Instrument)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम (pronoun), द्वितीयपुरुष (2nd person), तृतीया विभक्ति (Instrumental/करण), एकवचन (Singular)
एवindeed/alone
एव:
सम्बन्ध (Discourse particle)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formनिपात (particle), अवधारणार्थक (emphatic)
सृष्टम्created
सृष्टम्:
कर्म (Object; ‘created’)
TypeVerb
Rootसृज् (धातु)
Formकृदन्त (past passive participle/क्त), नपुंसकलिङ्ग (Neuter), प्रथमा/द्वितीया विभक्ति (Nom/Acc), एकवचन (Singular)
अखिलम्entire/all
अखिलम्:
विशेषण (Qualifier)
TypeAdjective
Rootअखिल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), प्रथमा/द्वितीया विभक्ति (Nom/Acc), एकवचन (Singular); विशेषण (qualifier)
त्वयिin you
त्वयि:
अधिकरण (Locus)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम (pronoun), द्वितीयपुरुष (2nd person), सप्तमी विभक्ति (Locative/अधिकरण), एकवचन (Singular)
एवindeed/alone
एव:
सम्बन्ध (Discourse particle)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formनिपात (particle), अवधारणार्थक (emphatic)
लयम्dissolution
लयम्:
कर्म (Object)
TypeNoun
Rootलय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), द्वितीया विभक्ति (Accusative/कर्म), एकवचन (Singular)
एष्यतिwill go/attain
एष्यति:
क्रिया (Action)
TypeVerb
Rootइ (धातु)
Formलृट्-लकार (Simple future), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (Singular), परस्मैपद
पालयprotect
पालय:
क्रिया (Action)
TypeVerb
Rootपाल् (धातु)
Formलोट्-लकार (Imperative), मध्यमपुरुष (2nd person), एकवचन (Singular), परस्मैपद
एतत्this
एतत्:
विशेषण (Qualifier)
TypeAdjective
Rootएतद् (प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम-विशेषण (pronominal adjective), नपुंसकलिङ्ग (Neuter), द्वितीया विभक्ति (Accusative), एकवचन (Singular)
जगत्world
जगत्:
कर्म (Object)
TypeNoun
Rootजगत् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), द्वितीया विभक्ति (Accusative/कर्म), एकवचन (Singular)
सर्वम्all
सर्वम्:
विशेषण (Qualifier)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), द्वितीया विभक्ति (Accusative), एकवचन (Singular); विशेषण
त्राताprotector/savior
त्राता:
कर्ता (Subject)
TypeNoun
Rootत्रातृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा विभक्ति (Nominative/कर्ता), एकवचन (Singular)
त्वम्you
त्वम्:
कर्ता (Subject)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम (pronoun), द्वितीयपुरुष (2nd person), प्रथमा विभक्ति (Nominative/कर्ता), एकवचन (Singular)
शरणम्refuge
शरणम्:
सम्बन्ध (Predicate/Complement)
TypeNoun
Rootशरण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), प्रथमा/द्वितीया विभक्ति (Nom/Acc), एकवचन (Singular); विधेय (predicate noun)
गतिःgoal/way
गतिः:
सम्बन्ध (Predicate/Complement)
TypeNoun
Rootगति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (Feminine), प्रथमा विभक्ति (Nominative), एकवचन (Singular); विधेय (predicate noun)

A devotee (addressing Lord Hari/Kūrma as the Supreme Lord)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: bhakti

L
Lord Kurma
N
Narayana
I
Ishvara (Supreme Lord)

FAQs

It presents the Supreme as the single ground of origination and dissolution—implying one ultimate Reality in which the cosmos arises, is sustained, and into which it resolves.

The verse emphasizes śaraṇāgati (taking refuge) and one-pointed God-centered contemplation—foundational attitudes that support dhyāna and disciplined practice in the Kurma Purana’s yogic-ethical framework.

By addressing the Supreme as the sole creator-protector-dissolver, it aligns with the Kurma Purana’s integrative stance where ultimate Ishvara transcends sectarian division, allowing Shaiva and Vaishnava names to point to the same highest Reality.