Previous Verse
Next Verse

Shloka 25

Sapta-dvīpa Cosmography and the Vision of Śvetadvīpa–Vaikuṇṭha

यजन्ति विविधैर्यज्ञैर्ब्रह्माणं परमेष्ठिनम् / तेषां च ब्रह्मसायुज्यं सारूप्यं च सलोकता

yajanti vividhairyajñairbrahmāṇaṃ parameṣṭhinam / teṣāṃ ca brahmasāyujyaṃ sārūpyaṃ ca salokatā

వారు అనేక విధాల యజ్ఞాలతో పరమేష్ఠి బ్రహ్మను ఆరాధిస్తారు; వారికి బ్రహ్మసాయుజ్యం, సారూప్యం మరియు సలోకత అనే సిద్ధులు కలుగుతాయి।

yajantithey worship/sacrifice
yajanti:
Kriyā (क्रिया/Verbal action)
TypeVerb
Root√yaj (यज् धातु)
FormLaṭ-lakāra (Present), Prathama-puruṣa (3rd person), Bahuvacana; parasmaipada
vividhaiḥwith various
vividhaiḥ:
Karaṇa (करण/Instrument)
TypeAdjective
Rootvividha (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga (agreeing with yajñaiḥ), Tṛtīyā vibhakti (Instrumental/3rd), Bahuvacana
yajñaiḥsacrifices
yajñaiḥ:
Karaṇa (करण/Instrument)
TypeNoun
Rootyajña (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Tṛtīyā vibhakti, Bahuvacana
brahmāṇamBrahmā
brahmāṇam:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootbrahman (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Dvitīyā vibhakti (Accusative/2nd), Ekavacana
parameṣṭhinamthe Supreme Lord (Parameṣṭhin)
parameṣṭhinam:
Karma (कर्म/Object; appositive)
TypeNoun
Rootparameṣṭhin (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Dvitīyā vibhakti, Ekavacana; apposition to brahmāṇam
teṣāmof them
teṣām:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive relation)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormṢaṣṭhī vibhakti (Genitive/6th), Bahuvacana
caand
ca:
Samuccaya (समुच्चय/Connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormSamuccaya-nipāta (conjunction/particle)
brahma-sāyujyamunion with Brahman
brahma-sāyujyam:
Karta (कर्ता/Subject; implied ‘(bhavati)’/result)
TypeNoun
Rootbrahman (प्रातिपदिक) + sāyujya (प्रातिपदिक)
FormNapुंसकलिङ्ग, Prathamā vibhakti, Ekavacana; tatpuruṣa: ‘brahmaṇā sāyujyam’ (union with Brahman)
sārūpyamsimilarity of form
sārūpyam:
Karta (कर्ता/Subject; coordinated result)
TypeNoun
Rootsārūpya (प्रातिपदिक)
FormNapुंसकलिङ्ग, Prathamā, Ekavacana
caand
ca:
Samuccaya (समुच्चय/Connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormSamuccaya-nipāta (conjunction)
sa-lokatāresidence in the same world
sa-lokatā:
Karta (कर्ता/Subject; coordinated result)
TypeNoun
Rootsa (उपसर्ग/indeclinable prefix ‘with’) + lokatā (प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga (feminine), Prathamā, Ekavacana; tatpuruṣa: ‘sa-loka-tā’ = being in the same world (with the deity)

Narrator (Purāṇic discourse tradition; likely Vyāsa/Sūta framing)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

B
Brahmā
P
Parameṣṭhin
B
Brahma-loka
Y
Yajña

FAQs

It presents a graded, result-oriented (phala) framework: ritual worship leads to proximity-based attainments (sāyujya, sārūpya, salokatā) with Brahmā, implying that higher realization is approached through ordered spiritual disciplines rather than instant non-dual identification.

The verse foregrounds karma-yoga in its Vedic form—yajña as disciplined sacred action—showing how regulated practice within dharma becomes a means to refined post-mortem attainments such as Brahma-loka.

Indirectly, it reflects the Purāṇic synthesis: worship is presented as graded and goal-specific (here, Brahmā as the object), while the broader Kurma Purana integrates such ritual paths with higher theistic and yogic teachings where sectarian boundaries are ultimately harmonized.