Varāha-uddhāraṇa and the Re-constitution of Bhū-maṇḍala
Earth after Pralaya
सरित्सरःसमुद्रांश्च सेवंते पर्वतानपि / तदा ता ह्यल्पसंतोषायुद्धे तस्मिंश्चरंति वै
saritsaraḥsamudrāṃśca sevaṃte parvatānapi / tadā tā hyalpasaṃtoṣāyuddhe tasmiṃścaraṃti vai
వారు నదులు, సరస్సులు, సముద్రాలను సేవిస్తారు; పర్వతాలను కూడా ఆశ్రయిస్తారు; అప్పుడు స్వల్ప సంతృప్తి కోసం ఆ పోరాటంలో సంచరిస్తారు।