Bhārgava-Charita: Rāma (Paraśurāma) Returns to Jamadagni’s Āśrama
वसिष्ठ उवाच इत्यक्त्वा भार्गवो रामो विरराम च भूपते / जमदग्निरुवाचेदं रामं शत्रुनिबर्हणम्
vasiṣṭha uvāca ityaktvā bhārgavo rāmo virarāma ca bhūpate / jamadagniruvācedaṃ rāmaṃ śatrunibarhaṇam
వసిష్ఠుడు పలికెను—ఇట్లు చెప్పి భార్గవ రాముడు, ఓ రాజా, నిశ్శబ్దమయ్యెను. అప్పుడు జమదగ్ని పలికెను—ఓ శత్రునాశక రామా, ఈ మాట వినుము।