Bhārgava Rāma at Māhiṣmatī: Narmadā-stuti and the Challenge to Kārttavīryārjuna
चुक्रोध श्रुत्वा वाच्यं तद्दूतमुत्तरमावहत् / कार्त्तवीर्य उवाच मया भुजबलेनैव दत्तदत्तेन मेदिनी
cukrodha śrutvā vācyaṃ taddūtamuttaramāvahat / kārttavīrya uvāca mayā bhujabalenaiva dattadattena medinī
ఆ మాట విని అతడు కోపించి దూతచేత ఉత్తరాన్ని పంపించాడు. కార్త్తవీర్యుడు అన్నాడు—నేను నా భుజబలంతోనే, దత్తుని దత్తానుసారం, ఈ భూమిని పొందితిని।