Devanagari scriptब्रह्मोवाच ततस् ताम् अब्रवं चाहं यदर्थं तप्यसे शुभे स त्वां स्वयम् उपागम्य इहैव वरयिष्यति //
Translationఇది తొంభై ఎనిమిదవ శ్లోకం—ధర్మమార్గం విశాలమైనది; సత్సంగంతో జ్ఞానం ప్రకాశిస్తుంది, హృదయంలో శాంతి జనిస్తుంది।
Word by Wordyat-arthamfor what purpose tapyaseyou perform austerity / you are doing penance upāgamyahaving approached varayiṣyatiwill choose / will grant (as desired) 
SpeakerBrahma speaks about what he told Devi (narrated speech).