Kṛṣṇa’s Impending Departure; Uddhava’s Surrender; King Yadu and the Avadhūta’s Twenty-Four Gurus
Beginnings
श्रीभगवानुवाच यदुनैवं महाभागो ब्रह्मण्येन सुमेधसा । पृष्ट: सभाजित: प्राह प्रश्रयावनतं द्विज: ॥ ३१ ॥
śrī-bhagavān uvāca yadunaivaṁ mahā-bhāgo brahmaṇyena su-medhasā pṛṣṭaḥ sabhājitaḥ prāha praśrayāvanataṁ dvijaḥ
శ్రీభగవానుడు పలికెను—బ్రాహ్మణులను గౌరవించే బుద్ధిమంతుడైన రాజు యదు ఆ మహాభాగ బ్రాహ్మణుని ఇలా ప్రశ్నించి సత్కరించాడు. రాజు వినయంగా తలవంచి నిలిచినదాన్ని చూసి సంతోషించిన ఆ ద్విజుడు ప్రత్యుత్తరం చెప్పడం ప్రారంభించాడు।
This verse highlights that true instruction is received when one respectfully approaches and honors a saintly teacher; Yadu’s humility and intelligent questioning prompt the brāhmaṇa to speak.
Because Yadu, being devoted to dharma and respectful to brāhmaṇas, asked sincerely and honored him; the brāhmaṇa therefore responded to Yadu’s reverent, humble posture.
Approach authentic teachers with respect, ask thoughtful questions, and maintain a teachable attitude—this invites deeper guidance and transforms learning into realization.