Sukta 91
विभिद्या पुरं शयथेमपाचीं निस्त्रीणि साकमुदधेरकृन्तत्। बृहस्पतिरुषसं सूर्यं गामर्कं विवेद स्तनयन्निव द्यौः
vibhídyā púraṃ śayathém ápācīṃ nís trī́ṇi sākám udadhér akṛntat | bṛ́haspátir uṣásaṃ sū́ryaṃ gā́m arkáṃ víveda stanáyann iva dyáuḥ
Having cleft the backward-settled fortress, they cut forth, all at once, three treasures from the ocean-depth. Bṛhaspati found Dawn, the Sun, the Cow, the Hymn—thundering, as it were, like Heaven.
వెనుకకు స్థిరపడిన ఆ కోట-పురాన్ని చీల్చి, సముద్ర గర్భం నుండి ఒకేసారి మూడు నిధులను వారు కోసి బయటకు తీశారు. బృహస్పతి ఉషస్ (ఉదయం), సూర్యుడు, గోవు, మరియు ఋక్ (స్తుతి-గీతం) ను కనుగొన్నాడు—ఆకాశం మ్రోగినట్లుగా.
Rishi: Bṛhaspati/Angiras tradition
Devata: Bṛhaspati
Chandas: Triṣṭubh
{"primary_rasa":"vira","secondary_rasa":"adbhuta","emotional_arc":"From forceful breach to triumphant discovery and luminous expansion.","listener_experience":"Courage, breakthrough energy, then uplift as the list of boons unfolds.","intensity":8}