Previous Sutra
Next Sutra

Sutra 41

यत्प्रायसैन्यो यत्र वा विनीतः स्यात्तदधिरोहयेत् ॥ कZ_१०.३.४१ ॥

yatprāyasainyo yatra vā vinītaḥ syāt tad adhirohayet

He should mount that (vehicle/position) where the army is mostly concentrated, or where it is best disciplined/trained.

यत्that which; whichever (relative)
यत्:
TypePronoun
Rootयद्
Formसर्वनाम-प्रातिपदिक; नपुंसकलिङ्ग; एकवचन; प्रथमा/द्वितीया (यत् = ‘which/that’ as relative)
प्रायसैन्यःthe main body of troops; the bulk of the army
प्रायसैन्यः:
TypeNoun (adjectival)
Rootप्रायसैन्य
Formपुंलिङ्ग; एकवचन; प्रथमा; विशेषणरूपेण (…विनीतः स्यात् इत्यस्य कर्ता)
यत्रwhere
यत्र:
TypeIndeclinable (relative adverb)
Rootयत्र
Formअव्यय; देशवाचक-सम्बन्ध (where)
वाor
वा:
TypeParticle
Rootवा
Formअव्यय; विकल्पार्थक (or)
विनीतःtrained; disciplined
विनीतः:
TypeVerb (past passive participle used adjectivally)
Rootनी (वि + नी)
Formकृदन्त (क्त); पुंलिङ्ग; एकवचन; प्रथमा; ‘विनीत’ = प्रशिक्षित/अनुशासित
स्यात्should be; would be
स्यात्:
TypeVerb
Rootअस्
Formलिङ् (विधिलिङ्); परस्मैपद; प्रथमपुरुष; एकवचन
तत्that (it/that place/that position)
तत्:
TypePronoun
Rootतद्
Formसर्वनाम; नपुंसकलिङ्ग; एकवचन; द्वितीया (object: ‘that [place/position]’)
अधिरोहयेत्should cause to mount; should place/put (there)
अधिरोहयेत्:
TypeVerb (causative)
Rootरुह् (अधि + रुह्)
Formणिजन्त (causative); विधिलिङ्; परस्मैपद; प्रथमपुरुष; एकवचन
A
army (sainya)

FAQs

Place leadership where control is highest and risk is lowest: near the main mass or the most reliable troops, ensuring protection and effective signaling.