Previous Sutra
Next Sutra

Sutra 24

क्रेतृविक्रेत्रोरन्तरपतितमादायादन्यद्भवति ॥ कZ_०४.२.२४ ॥

kretṛvikretror antarapatitam ādāyād anyad bhavati

కొనుగోలుదారు–అమ్మకందారు మధ్యలో పడినదాన్ని (అంటే మధ్యవర్తి అనధికార కట్/మార్జిన్) తీసుకుని వేరే లాభం పొందడం ఒక ప్రత్యేక (శిక్షార్హ) నేరం/అనియమిత లాభం అవుతుంది.

क्रेतृbuyer
क्रेतृ:
TypeNoun
Rootक्री
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा/सम्बोधन एकवचन (agent-noun in -tṛ)
विक्रेत्रोःof the seller (and …)
विक्रेत्रोः:
TypeNoun
Rootवि + क्री
Formपुंलिङ्ग; षष्ठी/सप्तमी द्विवचन (agent-noun in -tṛ); here: षष्ठी द्विवचन ‘of the seller (and …)’
अन्तरपतितम्(the item) fallen in between (the two parties)
अन्तरपतितम्:
TypeParticiple (Verbal adjective)
Rootअन्तर + पत्
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया एकवचन; भूतकृदन्त (क्त) ‘fallen in-between’
आदायhaving taken
आदाय:
TypeGerund
Rootआ + दा
Formक्त्वान्त अव्यय; ‘having taken/appropriated’
अद्(it) eats/consumes
अद्:
TypeVerb
Rootअद्
Formलट्; प्रथमपुरुष एकवचन; परस्मैपद; ‘eats/consumes’
अन्यत्another (thing)
अन्यत्:
TypePronoun/Adjective
Rootअन्य
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया/प्रथमा एकवचन; here: द्वितीया एकवचन ‘another (thing)’
भवतिbecomes
भवति:
TypeVerb
Rootभू
Formलट्; प्रथमपुरुष एकवचन; परस्मैपद; ‘becomes/comes to be’
B
buyer
S
seller
I
intermediary/broker (implied)

FAQs

Unauthorized intermediaries (or any party) extracting a hidden margin between buyer and seller.

To classify such extraction as a distinct violation rather than a normal part of trade, enabling enforcement and deterrence.