Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Vyavahara, Shloka 52

वाक्पारुष्यादिप्रकरणम्

The Topic of Verbal Abuse and Related Offences

मिथ्या वदन् परीमाणं शुल्कस्थानादपक्रमन् दाप्यस्त्वष्टगुणं यश् च सव्याजक्रयविक्रयौ

mithyā vadan parīmāṇaṃ śulkasthānādapakraman dāpyastvaṣṭaguṇaṃ yaś ca savyājakrayavikrayau

కొలత పరిమాణాన్ని అబద్ధంగా చెప్పేవాడు లేదా సుంకస్థానాన్ని తప్పించుకొని వెళ్లేవాడు ఎనిమిది రెట్లు దండం చెల్లించాలి; అలాగే మోసం/నెపంతో కొనుగోలు–అమ్మకాలు చేసే వాడూ శిక్షార్హుడు।

mithyāfalsely
mithyā:
Prakāra (प्रकार)
TypeIndeclinable
Rootmithyā (अव्यय)
FormAdverb (क्रियाविशेषण अव्यय)
vadanspeaking/stating
vadan:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Root√vad (धातु)
FormPresent active participle (वर्तमानकाले कर्तरि शतृ), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन), Masculine (पुंलिङ्ग)
parimāṇammeasure/quantity
parimāṇam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootparimāṇa (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन)
śulka-sthānātfrom the customs post
śulka-sthānāt:
Apādāna (अपादान)
TypeNoun
Rootśulka (प्रातिपदिक) + sthāna (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Ablative (5th/पञ्चमी), Singular (एकवचन)
apakramandeparting/withdrawing
apakraman:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Rootapa-√kram (धातु)
FormPresent active participle (वर्तमानकाले कर्तरि शतृ), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन), Masculine (पुंलिङ्ग)
dāpyaḥmust pay/liable to pay
dāpyaḥ:
Vidheyaviśeṣaṇa (विधेयविशेषण)
TypeAdjective
Root√dā (धातु) + ṇyat/ya (भाव्य)
FormGerundive/liable to be paid (भाव्य/दाप्य), Masculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन)
tubut/indeed
tu:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
FormParticle (विरोध/विशेष निपात)
aṣṭa-guṇameightfold (fine/amount)
aṣṭa-guṇam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootaṣṭa (प्रातिपदिक/संख्या) + guṇa (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन); dvigu: ‘eightfold amount’
yaḥwho
yaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormRelative pronoun (यद्-शब्द), Masculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction (समुच्चयबोधक)
sa-vyāja-kraya-vikrayaufraudulent buying and selling
sa-vyāja-kraya-vikrayau:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootsa (अव्यय/उपसर्गार्थ ‘with’) + vyāja (प्रातिपदिक) + kraya (प्रातिपदिक) + vikraya (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Dual (द्विवचन); dvandva of ‘kraya’ and ‘vikraya’ qualified by ‘sa-vyāja’ (with fraud/pretext)

Lord Agni (in instruction on rajadharma to Vasiṣṭha)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Arthashastra","secondary_vidya":"Dharmashastra","practical_application":"Anti-evasion and anti-fraud enforcement: penalize false measurement declarations and customs-post evasion with eightfold fines; punish sham transactions and fraudulent buying/selling.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Procedure","entry_title":"Eightfold penalty for false measurement, customs evasion, and fraudulent trade","lookup_keywords":["mithyā-parimāṇa","śulka-sthāna apakramaṇa","aṣṭa-guṇa daṇḍa","savyāja (pretext)","kraya-vikraya fraud"],"quick_summary":"Misstating quantity/measure or evading the customs post triggers an eightfold penalty. Fraudulent purchase/sale through pretext or deception is likewise punishable."}

Concept: Satya (truthfulness) in measurement and exchange; deterrence as protection of collective welfare.

Application: Standardize weights/measures; audit declarations; enforce strong penalties for evasion and sham contracts to maintain market integrity.

Khanda Section: Rajadharma (Governance, Law, and Revenue Administration)

Primary Rasa: raudra

Secondary Rasa: shanta

Type: Kingdom

Visual Art Cues: {"scene_description":"A trader secretly alters weights and declares a false measure; another tries to bypass the customs post; officials catch them and impose an eightfold fine; a sham sale is exposed by a clerk comparing ledgers.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, dramatic capture at customs gate, crooked scales shown clearly, officials pointing to standard weights, fine being collected, expressive faces, traditional mural palette and bold outlines","tanjore_prompt":"Tanjore style, justice scene with king/judge and gold-leafed treasury, confiscated false weights displayed, offender paying multiplied fine, ornate frame and rich colors","mysore_prompt":"Mysore style, instructional focus on correct vs false measures, side-by-side scales, customs post signage, clerk demonstrating eightfold calculation, refined lines and gentle shading","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, bustling checkpoint with detailed objects, hidden path of evader, guards intercepting, ledger audit scene, precise depiction of weights and coin stacks multiplied"}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":"Todi","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: śulkasthānādapakraman = śulka-sthānāt + apakraman; dāpyastvaṣṭaguṇaṃ = dāpyaḥ + tu + aṣṭa-guṇam; yāś ca (in text yś ca) = yaḥ + ca; savyājakrayavikrayau analyzed as (sa-vyāja) + (kraya-vikraya) dvandva.

Related Themes: Agni Purana 257.51 (customs duty); Agni Purana 257 (fraud/penalty framework)

A
Agni
Ś
Śulka (customs duty)
Ś
Śulkasthāna (customs post)

FAQs

It teaches śulka-nīti: practical customs enforcement—penalizing false declaration of quantity, evasion of the customs post, and fraudulent buying/selling.

Beyond theology, it preserves administrative law: measurement standards, customs checkpoints, commercial fraud, and quantified fines—showing the Purana’s coverage of statecraft and economy.

Truthful dealing and honest weights/measures are treated as dharma; fraud and evasion generate demerit and social harm, hence the text mandates strict restitution to restore moral order.