Next Verse

Agni Purana — Agneya-vidya, Shloka 1

Abhiṣeka-vidhāna

The Procedure for Consecratory Bathing

ए इत्य् आदिमहापुराणे आग्नेये सर्वदीक्षाकथनं नाम सप्तविंशोध्यायः पशूनिति घ, चिह्नितपुस्तकपाठः तत् पुनरिति ख, ग, घ, ङ, चिह्नितपुस्तकचतुष्टयपाठः अथ अष्टाविंशोध्यायः अभिषेकविधानं नारद उवाच अभिषेकं प्रवक्ष्यामि यथाचार्यस्तु पुत्रकः सिद्धिभाक् साधको येन रोगी रोगाद्विमुच्यते

e ity ādimahāpurāṇe āgneye sarvadīkṣākathanaṃ nāma saptaviṃśodhyāyaḥ paśūniti gha, cihnitapustakapāṭhaḥ tat punariti kha, ga, gha, ṅa, cihnitapustakacatuṣṭayapāṭhaḥ atha aṣṭāviṃśodhyāyaḥ abhiṣekavidhānaṃ nārada uvāca abhiṣekaṃ pravakṣyāmi yathācāryastu putrakaḥ siddhibhāk sādhako yena rogī rogādvimucyate

ఆగ్నేయ ఆదిమహాపురాణంలో ఇరవైఏడవ అధ్యాయం “సర్వదీక్షాకథనం” అని ప్రసిద్ధం (చిహ్నిత ప్రతుల్లో పాఠభేదాలు సూచించబడ్డాయి). ఇప్పుడు ఇరవైఎనిమిదవ అధ్యాయం “అభిషేకవిధానం” ప్రారంభమవుతుంది. నారదుడు అన్నాడు—నేను అభిషేకాన్ని ఉపదేశిస్తాను; దానివల్ల ఆచార్యుడు మరియు పుత్రక-సాధకుడు సిద్ధిని పొందుతారు, రోగి రోగమునుండి విముక్తి పొందుతాడు।

नारदःNārada
नारदः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootनारद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (Singular), परस्मैपद
अभिषेकम्consecration/ablution rite
अभिषेकम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootअभिषेक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular)
प्रवक्ष्यामिI shall explain
प्रवक्ष्यामि:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलृट्-लकार (Simple Future), उत्तमपुरुष (1st person), एकवचन (Singular), परस्मैपद
यथाas/according to
यथा:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootयथा (अव्यय)
Formअव्यय, सम्बन्ध/उपमानार्थ (comparative/according to)
आचार्यःteacher/preceptor
आचार्यः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootआचार्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
तुindeed/but
तु:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय, अवधान/विरोधार्थक-निपात (particle: but/indeed)
पुत्रकःson/young boy (disciple)
पुत्रकः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootपुत्रक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
सिद्धिभाक्partaking of success; successful
सिद्धिभाक्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootसिद्धि + भाज् (धातु) (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formउपपद-तत्पुरुष (सिद्धिं भजते इति), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; वर्तमानकाले कृदन्त-प्रातिपदिक ‘भाक्’
साधकःpractitioner
साधकः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसाधक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
येनby which
येन:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formतृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), एकवचन; पुं/नपुंसक-रूप (by which/with which)
रोगीa sick person
रोगी:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootरोगिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
रोगात्from disease
रोगात्:
Apadana (अपादान)
TypeNoun
Rootरोग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (Ablative/5th), एकवचन
विमुच्यतेis released/freed
विमुच्यते:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootमुच् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन, आत्मनेपद; उपसर्ग: वि-; कर्मणि/भावे प्रयोग (passive sense: is freed)

Nārada

Vidya Category: {"primary_vidya":"Puja-vidhi","secondary_vidya":"Mantra","practical_application":"Abhiṣeka as a consecratory rite for siddhi (ritual efficacy) and for alleviating illness; establishes the chapter’s scope and intended benefits for ācārya, sādhaka, and patient.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Description","entry_title":"Abhiṣeka-vidhāna—phala (siddhi & roga-vimocana)","lookup_keywords":["abhiṣeka","dīkṣā","ācārya","sādhaka","roga-vimocana"],"quick_summary":"Introduces the abhiṣeka procedure and states its fruits: ritual success for guru and practitioner, and relief from disease for the afflicted."}

Concept: Ritual consecration (abhiṣeka) as a means to siddhi and removal of affliction through sanctified action under an ācārya.

Application: Undertake abhiṣeka under qualified guidance, with intent (saṅkalpa) for empowerment and relief; positions ritual as a disciplined sādhanā.

Khanda Section: Puja-vidhi (Diksha & Abhisheka Rituals)

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Visual Art Cues: {"scene_description":"Nārada instructs the abhiṣeka rite: an ācārya teaching a sādhaka; a consecration vessel and bathing setup symbolizing siddhi and healing for a sick devotee.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style, Nārada with vīṇā teaching an ācārya and sādhaka beside kalashas and abhiṣeka stream, temple interior, flat vibrant colors, ornate borders, sacred calm","tanjore_prompt":"Tanjore painting, central abhiṣeka kalasha with gold leaf halo motifs, Nārada and guru-disciple figures, rich jewelry detailing, symmetrical composition, devotional consecration theme","mysore_prompt":"Mysore painting, instructional ritual scene: guru pointing to abhiṣeka vessels and steps, labeled implements, delicate lines, soft palette, emphasis on procedure","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, courtly pavilion with sage Nārada explaining abhiṣeka to priest and disciple, detailed vessels, attendants, a sick person seated nearby, fine architectural detailing"}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"contemplative","suggested_raga":"Yaman","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: आचार्यस्तु = आचार्यः + तु; रोगाद्विमुच्यते = रोगात् + विमुच्यते.

Related Themes: Agni Purana 27 (Sarva-dīkṣā-kathana); Agni Purana 28 (Abhiṣeka-vidhāna)

N
Nārada
Ā
Ācārya
S
Sādhaka
A
Abhiṣeka
S
Siddhi
R
Roga

FAQs

It introduces Abhiṣeka-vidhāna—rules for the consecratory bathing rite—presented as a practical method for purification, empowering the ācārya and sādhaka with siddhi, and alleviating illness.

It frames the text as a ritual handbook: after cataloging initiations (dīkṣā), it transitions to a specialized ceremonial procedure (abhiṣeka), showing the Purāṇa’s coverage of applied liturgy alongside broader religious instruction.

Abhiṣeka is presented as a purificatory rite that removes ritual impurity and supports auspicious attainment (siddhi), with the added merit of promoting relief from suffering, including disease.