Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Agneya-vidya, Shloka 22

Explanation of the Vāsudeva and Related Mantras (वासुदेवादिमन्त्रनिरूपणम्)

ऋग्वेदं व्यापकं हस्ते अङ्गुलीषु यजुर्न्यसेत् तलद्वयेथर्वरूपं शिरोहृच्चरणान्तकः

ṛgvedaṃ vyāpakaṃ haste aṅgulīṣu yajurnyaset taladvayetharvarūpaṃ śirohṛccaraṇāntakaḥ

చేతిలో సర్వవ్యాపక ఋగ్వేదాన్ని న్యాసం చేయాలి; వేళ్లలో యజుర్వేదాన్ని స్థాపించాలి. అనంతరం అథర్వవేదరూపాన్ని శిరస్సు, హృదయం నుండి పాదాంతం వరకు విన్యసించి సమాపన న్యాసం చేయాలి.

ऋक्-वेदम्Ṛgveda
ऋक्-वेदम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootऋक् (प्रातिपदिक) + वेद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; कर्म — 'Ṛg-veda'
व्यापकम्all-pervading
व्यापकम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootव्यापक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषण (to be placed)
हस्तेin the hand
हस्ते:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootहस्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; अधिकरण
अङ्गुलीषुin the fingers
अङ्गुलीषु:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootअङ्गुली (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी, बहुवचन; अधिकरण
यजुःYajurveda
यजुः:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootयजुस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन (छान्दस/वैकल्पिक रूप); कर्म — 'Yajus (Yajurveda)'
न्यसेत्should place
न्यसेत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootनि- अस्/न्यस् (धातु)
Formविधिलिङ्, प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद — 'should place/assign'
तल-द्वयेin the pair of palms
तल-द्वये:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootतल (प्रातिपदिक) + द्वय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; अधिकरण — 'in the pair of palms/soles' (context: palms)
अथर्व-रूपम्Atharva-form (Atharvaveda)
अथर्व-रूपम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootअथर्व (प्रातिपदिक) + रूप (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; कर्म — 'Atharva-form (Atharvaveda)'
शिरः-हृत्-चरण-अन्तकःending at the head, heart, and feet
शिरः-हृत्-चरण-अन्तकः:
Visheshya/Descriptor (विशेष्य/वर्णन)
TypeNoun
Rootशिरस् (प्रातिपदिक) + हृद् (प्रातिपदिक) + चरण (प्रातिपदिक) + अन्तक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; बहुपद-तत्पुरुष — 'ending at head, heart, and feet' (descriptor)

Lord Agni (instructing Vasiṣṭha)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Mantra","secondary_vidya":"Tantra","practical_application":"Veda-nyāsa: sacralizing limbs by installing Ṛg, Yajus, and Atharvan as living mantra-bodies to authorize recitation and ritual action.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"List","entry_title":"Veda-nyāsa Mapping: Ṛg in Hands, Yajus in Fingers, Atharvan from Head/Heart to Feet","lookup_keywords":["veda-nyasa","rigveda","yajurveda","atharvaveda","kara-anga"],"quick_summary":"Install Ṛgveda as all-pervading in the hands, Yajurveda upon the fingers, and Atharvaveda as the concluding placement spanning head and heart down to the feet, making the body a Vedic vessel."}

Concept: Vedas as embodied powers (śabda-brahman) installed into limbs; ritual competence arises from internalization, not mere external recitation.

Application: Before pūjā/japa, perform this mapping to steady attention and treat actions of hands/speech as Vedic acts.

Khanda Section: Puja-vidhi / Veda-nyasa (Vedic body-installation and ritual nyasa)

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A ritual practitioner installing Vedas onto the body: hands glowing with Ṛgveda syllables, fingers inscribed with Yajur formulas, and a vertical Atharvan current descending from head and heart to the feet as final sealing.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, figure with palms bearing stylized Ṛgvedic script motifs, fingers marked with Yajur signs, a protective Atharvan band of light running from head-heart to feet, temple lamp-lit ambience, bold traditional colors.","tanjore_prompt":"Tanjore, gold-embossed palms with sacred script, jeweled fingers with mantra marks, a vertical gold beam from crown through heart to feet for Atharvan, ornate borders, deep red background.","mysore_prompt":"Mysore, didactic layout: hands highlighted for Ṛg, fingers for Yajus, central axis line for Atharvan from head/heart to feet, neat composition, soft tones, clarity of placement.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, scholar-priest seated with open manuscript, luminous calligraphy appearing on palms and fingers, a subtle protective light column down the body, fine detailing and muted elegance."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":"Shree","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: ऋग्वेदं = ऋक्-वेदम्; यजुर्न्यसेत् = यजुः + न्यसेत्; तलद्वयेथर्वरूपं = तल-द्वये + अथर्व-रूपम्; शिरोहृच्चरणान्तकः = शिरः-हृत्-चरण-अन्तकः.

Related Themes: Agni Purana 25.20-25.21 (kara/hṛdaya nyāsa sequence); Agni Purana 25.23 (bhūta-śuddhi element placements)

R
Rigveda
Y
Yajurveda
A
Atharvaveda
N
Nyasa

FAQs

It teaches a Veda-nyāsa sequence: installing the Ṛgveda in the hands, the Yajurveda on the fingers, and the Atharvaveda as a head–heart–to–feet body-placement to complete the ritual energization of the practitioner.

Beyond mythology, the Agni Purana preserves practical ritual technology—precise nyāsa mappings and liturgical body-correlation methods—showing it functions as a handbook of worship procedures alongside its many other disciplines.

Nyāsa sacralizes the body as a ritual vessel by internalizing Vedic power; it is traditionally understood to purify the practitioner, stabilize mantra efficacy, and align the limbs and vital centers with sacred sound for successful worship.