HomeVaraha PuranaAdhyaya 4Shloka 39
Previous Verse
Next Verse

Varaha Purana 4.39 — Adhyaya 4, Shloka 39

On Nārāyaṇa’s Ten Avatāras and Eightfold Manifestations, and the Account of King Aśvaśirā

भावनां तु दृढां कुर्याद् यथा सर्वगतो हरिः । नान्यत् तत्सदृशं भूतमिति भावेन सेव्यते ॥ ४.३९ ॥

bhāvanāṃ tu dṛḍhāṃ kuryād yathā sarvagato hariḥ | nānyat tat-sadṛśaṃ bhūtam iti bhāvena sevyate || 4.39 ||

ஹரி அனைத்திலும் நிறைந்தவர் என்ற உறுதியான தியானநம்பிக்கையை வளர்க்க வேண்டும்; ‘அவருக்கு ஒப்பான வேறு எந்த உயிரும் இல்லை’ என்ற பாவத்துடன் அவரைச் சேவித்து வழிபட வேண்டும்.

bhāvanāmcontemplation/mental cultivation
bhāvanām:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootbhāvanā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
tuindeed
tu:
Avyaya (अव्यय-कार्य)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formअव्यय; विरोध/अन्वय (but/indeed)
dṛḍhāmfirm
dṛḍhām:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootdṛḍha (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; ‘भावनाम्’ इति विशेष्यस्य विशेषणम्
kuryātshould make/should cultivate
kuryāt:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√kṛ (कृ) (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद
yathāas
yathā:
Prakāra (प्रकार)
TypeIndeclinable
Rootyathā (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकारार्थे (as/just as)
sarvagataḥall-pervading
sarvagataḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootsarva-gata (प्रातिपदिक)
Formसमास: तत्पुरुष (सर्वत्र गतः); पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
hariḥHari (Vishnu)
hariḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roothari (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
nanot
na:
Nishedha (निषेध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formअव्यय; निषेध (negation)
anyatother (anything else)
anyat:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeNoun
Rootanya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; ‘भूतम्’ इति विशेष्यस्य विशेषणभावे (as ‘other’)
tat-sadṛśamsimilar to that
tat-sadṛśam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Roottad-sadṛśa (प्रातिपदिक)
Formसमास: तत्पुरुष (तस्य सदृशम्); नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; ‘भूतम्’ इति विशेषणम्
bhūtambeing/entity
bhūtam:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootbhūta (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
itithus
iti:
Vākyārtha-dyotaka (वाक्यार्थ-द्योतक)
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
Formअव्यय; इति-शब्दः (quotative/marker of thought)
bhāvenawith the attitude/feeling
bhāvena:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootbhāva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental, 3rd), एकवचन
sevyateis served/worshipped
sevyate:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√sev (सेव्) (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; आत्मनेपद; कर्मणि/भावे प्रयोगः—‘is served/is to be worshipped’

Varāha (default dialogue framework; not explicitly marked in excerpt)

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":false,"aspect_highlighted":"None","boar_form_detail":"None","earth_interaction":"None"}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":true,"speaker_role":"instructor","bhu_devi_state":"None","key_question":"None"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false,"specific_site":"None","parikrama_context":"None","krishna_connection":"None"}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":true,"topic":"varnashrama","instruction_summary":"Cultivate firm bhāvanā that Hari is all-pervading and worship/serve Him with exclusive supremacy-buddhi (no equal).","karmic_consequence":"Steady conviction yields focused devotion and purification; wavering or equalizing the Lord with finite beings leads to diluted worship and continued bondage."}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false,"vrata_name":"None","tithi_month":"None","promised_fruit":"None"}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":true,"symbolic_interpretation":"The ‘all-pervading Hari’ doctrine is the metaphysical ground of Varāha’s world-sustaining role: the rescuer is not merely episodic but immanent in all loci; bhāvanā becomes the inner yajña where the mind offers itself to the pervasive Lord.","yajna_varaha_imagery":"Not explicit; implicit mapping: bhāvanā as āhuti, the mind as altar, Hari’s sarvagatatva as the enclosing sacrificial enclosure (pariṣkṛta-kṣetra).","vedantic_connection":"Supports upāsanā on the antaryāmin/sarvavyāpin; maintains viśeṣa (Hari’s unsurpassed status) alongside pervasion—compatible with Vaiṣṇava theism."}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"bhakti-yoga (bhāvanā)","core_concept":"Dṛḍha-bhāvanā of Hari’s sarvagatatva and His incomparable supremacy as the correct devotional stance.","practical_application":"Daily contemplative rehearsal (‘Hari is everywhere’) before worship and during action; avoid mental fragmentation by treating all service as service to Him."}

Subject Matter: ["Ethics","Philosophy of devotion (bhāvanā)","Theology (all-pervasiveness)"]

Primary Rasa: śānta

Secondary Rasa: bhakti

Type: didactic dialogue setting

Related Themes: 4.4.38 (Viṣṇu-mayatā of beings); 4.4.40-41 (smaraṇa, pūjā, dhyāna as methods)

Visual Art Cues: {"scene_description":"Varāha instructs on cultivating unwavering contemplation: a meditative aura spreads from Hari/Varāha to fill the space, while the devotee/king’s mind is shown as steady and one-pointed.","item_prompts":["Varāha teaching gesture","seated listener with folded hands","visual motif of pervasion (light filling all directions)","contrast of ‘one supreme’ symbol (single sun/lotus) against many beings"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural: broad fields of color showing omnipresence; Varāha’s calm face; stylized radiance expanding to the borders; devotee in stable posture.","tanjore_prompt":"Tanjore: central icon-like Hari/Varāha with heavy gold halo; surrounding gold filigree indicating pervasion; devotee below with anjali.","mysore_prompt":"Mysore: subtle gradations of light filling the chamber; emphasis on serene facial expressions and disciplined posture.","pahari_prompt":"Pahari: poetic depiction of space filled with luminous wash; minimal court detail, more contemplative landscape-sky to suggest sarvagatatva."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"meditative-exhortative","suggested_raga":"Kalyani","pace":"slow","voice_tone":"soft but firm, emphasizing key words like sarvagataḥ and dṛḍhā"}

C
Classical Literature
P
Purāṇic Sanskrit
V
Vaiṣṇavism
P
Philosophical Ethics

FAQs

It reflects a common Purāṇic mode of instruction that emphasizes inner cultivation (bhāvanā) and concise doctrinal formulations (e.g., the all-pervasiveness of Hari) as part of ethical-spiritual training in classical Sanskrit literature.

No geographic location is named in this verse; the content is primarily philosophical and devotional rather than topographical.

To cultivate a stable, disciplined mental orientation (firm bhāvanā) centered on the all-pervading nature of Hari, and to engage in conduct consistent with that conviction.

AI

Ask anything about this verse

Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App