Previous Verse
Next Verse

Varaha Purana 188.22 — Adhyaya 188, Shloka 22

Section on the Origin and Procedure of Piṇḍa-Rites and Śrāddha: Rules of Mourning Impurity

Aśauca

कुक्कुटः पक्षवातेन चाण्डालश्च यथा धरे॥ तत्र कुर्वन्ति ये श्राद्धं पितॄणां बन्धनप्रदम्॥

kukkuṭaḥ pakṣavātena cāṇḍālaśca yathā dhare || tatra kurvanti ye śrāddhaṃ pitṝṇāṃ bandhanapradam ||

சேவல் இறக்கை அடிப்பால் உள்ளே நுழையும் இடமும், சாண்டாளர் நிலத்தில் இருப்பதுபோல் அங்கே இருப்பதும்—அத்தகைய இடத்தில் சிராத்தம் செய்பவர்கள் பித்ருக்களுக்கு பந்தத்தை ஏற்படுத்துவார்கள்.

कुक्कुटःrooster
कुक्कुटः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootकुक्कुट (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन
पक्षwing
पक्ष:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootपक्ष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रातिपदिक; compound member
वातेनby wing-flapping
वातेन:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootवात (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3), एकवचन; तत्पुरुषसमासः: पक्ष-वातेन (= by the flapping/wind of wings)
चाण्डालःcaṇḍāla (outcaste)
चाण्डालः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootचाण्डाल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन
and
:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय
यथाas/just as
यथा:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootयथा (अव्यय)
Formउपमान/प्रकारवाचक अव्यय (as/just as)
धरेon the ground
धरे:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootधरा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7), एकवचन (locative: on the ground)
तत्रthere
तत्र:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक अव्यय
कुर्वन्तिdo/perform
कुर्वन्ति:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलट् (present), प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन; परस्मैपद
येthose who
ये:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनामप्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), बहुवचन; relative pronoun
श्राद्धम्śrāddha rite
श्राद्धम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootश्राद्ध (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन
पितॄणाम्of the ancestors
पितॄणाम्:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootपितृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6), बहुवचन
बन्धनbondage
बन्धन:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootबन्धन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रातिपदिक; compound member
प्रदम्causing/giving
प्रदम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootप्र-दा (धातु) + क → प्रद (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; तत्पुरुषसमासः: बन्धन-प्रदम् (= giving bondage)

Varāha (default dialogue framework)

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":false,"aspect_highlighted":"None","boar_form_detail":"None","earth_interaction":"Varāha warns Bhū-devī about improper śrāddha locations and their harmful effect on ancestors."}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":true,"speaker_role":"instructor","bhu_devi_state":"concerned; protective toward beings dependent on rites (pitṛs)","key_question":"What conditions make a śrāddha harmful rather than beneficial to the ancestors?"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false,"specific_site":"None","parikrama_context":"None","krishna_connection":"None"}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":true,"topic":"shraddha","instruction_summary":"Do not perform śrāddha where a rooster intrudes (wing-beating disturbance) or where a Cāṇḍāla presence renders the place impure; such śrāddha causes bondage for the pitṛs.","karmic_consequence":"Improper venue leads to 'bandhana' (constriction/obstruction) for ancestors—i.e., offerings fail and may worsen their condition; proper venue supports their release and satisfaction."}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false,"vrata_name":"None","tithi_month":"None","promised_fruit":"None"}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":false,"symbolic_interpretation":"None","yajna_varaha_imagery":"None","vedantic_connection":"None"}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"consequence-ethics in ritual","core_concept":"Good intention is insufficient without right conditions; negligence can invert benefit into harm for dependents (pitṛs).","practical_application":"Choose a quiet, uncontaminated place; postpone or relocate if disturbances or disallowed presences arise during śrāddha."}

Subject Matter: ["Ritual Studies","Cultural History","Ethics"]

Primary Rasa: bībhatsa

Secondary Rasa: karuṇa

Type: ritually unsuitable space

Related Themes: Varāha Purāṇa ch.188: surrounding verses on selecting pure places and avoiding disturbances

Visual Art Cues: {"scene_description":"A śrāddha scene interrupted by a flapping rooster and an impure presence at the edge, while the officiant hesitates, realizing the rite would bind the ancestors if continued.","item_prompts":["rooster with wings spread mid-flap","ritual tray with piṇḍas","officiant pausing","boundary of the ritual area breached","somber atmosphere indicating danger to pitṛs"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural: dramatic rooster motion; strong contrast between sacred center and impure margin; expressive caution in figures; ritual objects stylized.","tanjore_prompt":"Tanjore: gold-highlighted ritual items; rooster at periphery; figures in formal poses conveying prohibition; emphasis on the sanctity being threatened.","mysore_prompt":"Mysore: refined depiction of interruption; subtle facial expressions; careful detailing of offerings; muted tones.","pahari_prompt":"Pahari: narrative clarity—rooster intrusion as a crisp motif; compact group of figures; symbolic separation of pure/impure zones."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"admonitory, grave","suggested_raga":"Tōḍī","pace":"slow-medium","voice_tone":"stern, compassionate warning"}

P
Purāṇic Literature
Ś
Śrāddha Traditions
R
Ritual Purity Codes
H
Historical Social Terms

FAQs

It shows how ritual manuals embedded in Purāṇas link spatial disturbance and social categories to the perceived efficacy of ancestral rites—material for studying ritual ideology and social history.

No place-name is specified; the focus is on conditions within the chosen ritual area.

The verse emphasizes avoiding disruptive or disapproved conditions for rites, framing careful site selection as essential to the intended benefit of the ceremony.

AI

Ask anything about this verse

Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App