हेलोल्लसत्समुत्साहशक्तिं व्याप्तजगत्त्रयाम् । या पूर्वकोटिर्भावानां सत्त्वानां वैष्णवीति वा
helollasatsamutsāhaśaktiṃ vyāptajagattrayām | yā pūrvakoṭirbhāvānāṃ sattvānāṃ vaiṣṇavīti vā
அந்த சக்தி—எழும் உற்சாகத்தால் விளையாட்டென ஒளிர்ந்து—மூன்று உலகங்களையும் வியாபித்துள்ளது; உயிர்களுக்கும் அவர்களின் பாவநிலைகளுக்கும் ஆதிமூலமாக இருந்து ‘வைஷ்ணவி’ எனப் புகழப்படுகிறது।
Īśvara (Śiva)
Tirtha: Ayodhyā-kṣetra
Type: kshetra
Scene: A radiant feminine cosmic power (Vaiṣṇavī) expands to fill the three worlds, emanating diverse beings and their dispositions like waves of enthusiasm.
Divine power (śakti) is universal and foundational; devotion aligns one with that all-pervading reality.
Ayodhyā is the narrative locus; the verse emphasizes cosmic pervasion rather than a single shrine.
None explicitly; it teaches doctrine—recognizing Vaiṣṇavī Śakti as the Lord’s pervasive power.