ततः संपूजयेद्देवं ब्रह्माणं बालरूपिणम् । एवं रौद्री समाख्याता यात्रा पातकनाशिनी
tataḥ saṃpūjayeddevaṃ brahmāṇaṃ bālarūpiṇam | evaṃ raudrī samākhyātā yātrā pātakanāśinī
பின்னர் குழந்தை வடிவம் கொண்ட தேவன் பிரம்மாவைச் சிறப்பாகப் பூஜிக்க வேண்டும். இவ்வாறு ‘ரௌத்ரீ’ என அழைக்கப்படும் யாத்திரை பாவங்களை அழிப்பதாகும்.
Narratorial voice within the Māhātmya (deduced: Sūta-like narrator)
Tirtha: Raudrī-yātrā (Prabhāsa-kṣetra)
Type: kshetra
Scene: At the end of the Raudrī pilgrimage, the devotee worships a child-form Brahmā—four-faced yet youthful—seated on a lotus, while priests proclaim the yātrā as sin-destroying.
Sacred travel is not mere movement; it is a dharmic sequence of worship that purifies the pilgrim and removes moral taint (pātaka).
Prabhāsa-kṣetra, specifically the stations within the Raudrī-yātrā route.
Duly worship Brahmā in a child-form as part of the prescribed pilgrimage (yātrā) sequence.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.