स तस्मिन्मुनिशादूलो ह्यवसन्मुनिभिः सह । सुभद्रया च संयुक्तश्चंद्रश्चंद्रिकया यथा
sa tasminmuniśādūlo hyavasanmunibhiḥ saha | subhadrayā ca saṃyuktaścaṃdraścaṃdrikayā yathā
அந்த முனிசார்தூலன் அங்கே பிற முனிவர்களோடு தங்கினான். சுபத்ரையுடன் அவன் இணைந்திருந்தது, சந்திரன் சந்திரிகையுடன் இணைந்திருப்பதுபோல்.
Narrator (contextual Purāṇic narration within Prabhāsa-kṣetra-māhātmya; specific speaker not explicit in this snippet)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Scene: A serene hermitage at Prabhāsa: a radiant sage among munis, with Subhadrā beside him; the moon-and-moonlight simile visualized as a cool lunar glow bathing the scene.
It presents harmony and righteous companionship as spiritually luminous—supportive association in a sacred setting strengthens dharma like moonlight amplifies the moon.
The āśrama locale within the Prabhāsa-kṣetra māhātmya narrative is implicitly sanctified as a place fit for sages and dharmic household/companionship.
No explicit prescription appears; the verse emphasizes āśrama-dwelling and virtuous association.