तस्यैव दक्षिणे भागे सर्वपापप्रणाशिनी । तस्यां स्नात्वा च वै सम्यग्यः श्राद्धं कुरुते नरः । स पितॄंस्तारयेत्सर्वान्नरकान्नात्र संशयः
tasyaiva dakṣiṇe bhāge sarvapāpapraṇāśinī | tasyāṃ snātvā ca vai samyagyaḥ śrāddhaṃ kurute naraḥ | sa pitṝṃstārayetsarvānnarakānnātra saṃśayaḥ
அதன் தென் பகுதியில் எல்லாப் பாவங்களையும் அழிக்கும் திருத்தீர்த்தம் உள்ளது. அங்கே முறையாக நீராடி யார் சிராத்தம் செய்கிறாரோ, அவர் தம் எல்லாப் பித்ருக்களையும் நரகத்திலிருந்து மீட்பார்—இதில் ஐயமில்லை.
Īśvara (Śiva)
Tirtha: Nyaṅkumatī (southern tīrtha/stream)
Type: kund
Scene: A pilgrim at a southern bank performs snāna, then offers piṇḍa and tarpaṇa; pitṛs rise from a dark nether realm toward light as the tīrtha’s sanctity radiates.
Dharma includes care for the ancestral line: tīrtha-bathing and śrāddha performed rightly are said to uplift both self and forebears.
The sin-destroying southern part associated with the Nyaṅkumatī river-tīrtha in Prabhāsa Kṣetra.
Perform proper snāna there and then conduct śrāddha; the stated fruit is deliverance of ancestors from naraka.