ईश्वर उवाच । ततस्तं पूजयामास दिवारात्रमतंद्रितः । ततो देहावसानेऽसौ गतो यत्र महेश्वरः
īśvara uvāca | tatastaṃ pūjayāmāsa divārātramataṃdritaḥ | tato dehāvasāne'sau gato yatra maheśvaraḥ
ஈஸ்வரன் உரைத்தான்— பின்னர் அவன் சோர்வின்றி பகலும் இரவும் அந்த (லிங்கத்தை) வழிபட்டான்; உடல் நீங்கியபின் மகேஸ்வரன் உள்ள இடத்திற்குச் சென்றான்.
Īśvara (Śiva)
Tirtha: Saṅgameśvara (Prabhāsa-saṅgama)
Type: kshetra
Scene: A devotee (Uddālaka or the narrative’s protagonist) performs continuous worship of the liṅga day and night; lamps burn through darkness; at death, a luminous Śiva-realm vision opens.
Steady, tireless worship culminates in union with the Lord’s own state/abode.
Saṃgameśvara at the Prabhāsa Kṣetra confluence, where worship leads to Śiva-attainment.
Pūjā performed continuously (day and night) with unwavering diligence.