ईश्वर उवाच । ततो गच्छेन्महादेवि यत्र जांबवती नदी । पुरा जांबवतीनाम विष्णोर्या महिषीप्रिया । अपृच्छदर्जुनं साध्वी वद वार्तां कुरू द्वह
īśvara uvāca | tato gacchenmahādevi yatra jāṃbavatī nadī | purā jāṃbavatīnāma viṣṇoryā mahiṣīpriyā | apṛcchadarjunaṃ sādhvī vada vārtāṃ kurū dvaha
ஈஸ்வரன் கூறினார்—மகாதேவி, அதன் பின் ஜாம்பவதீ நதி ஓடும் இடத்திற்குச் செல்ல வேண்டும். முற்காலத்தில் விஷ்ணுவின் பிரியமான மகிஷி, சதியான ஜாம்பவதீ அர்ஜுனனை வினவினாள்—‘செய்தியைச் சொல்; உண்மையாய் சொல், எதையும் மறைக்காதே।’
Īśvara (Śiva)
Tirtha: Jāmbavatī-nadī
Type: sangam
Listener: Mahādevī (Pārvatī)
Scene: Īśvara addresses Devī, directing her to the Jāmbavatī river; the narrative then shifts to a remembered scene where Jāmbavatī questions Arjuna, urging truthful disclosure.
Sacred geography is taught through narrative memory: the holiness of a river-tīrtha is anchored in exemplary lives and truthful inquiry.
The Jāmbavatī River tīrtha within Prabhāsakṣetra.
A pilgrimage instruction is implied: ‘one should go’ (gacchet) to the river-site.