ब्रह्मचारिणि यज्ञे च यतौ शिल्पिनि दीक्षिते । यज्ञे विवाहे सत्रे च सूतकं न कदाचन
brahmacāriṇi yajñe ca yatau śilpini dīkṣite | yajñe vivāhe satre ca sūtakaṃ na kadācana
பிரம்மச்சாரி, யாகத்தில் ஈடுபட்டவன், யதி (துறவி), பணியில் ஈடுபட்ட கலைஞன்/சிற்பி, மேலும் தீக்ஷிதன்—அதேபோல் யாகம், திருமணம், சத்ரம் நடைபெறும் காலங்களில்—சூதக அசுத்தம் எப்போதும் பொருந்தாது.
Sūta (Lomaharṣaṇa) speaking to the sages (deduced from Purāṇic narration style within Māhātmya sections)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Scene: A consecrated sacrificer continues a fire-ritual at Prabhāsa while messengers bring news of a death; elders instruct that the rite must proceed; nearby a wedding pavilion and a satra hall symbolize uninterrupted dharma.
Sacred duties that sustain dharma—yajña, consecration, and marriage rites—are protected from disruption by ordinary impurity rules.
Prabhāsakṣetra (Prabhāsa), presented as a dharma-centered pilgrimage landscape in this Māhātmya.
Sūtaka (birth/death impurity) is declared inapplicable in specified contexts such as yajña, vivāha, and satra, and for persons actively bound to these duties.